Навчання переглядовому читанню
англійських текстів
учнів 7х класів середньої школи.
В
План роботи:
В
Введення. Читання як вид мовленнєвої діяльності. p> Глава № 1.
Роль і місце читання у навчанні іноземним мовам.
Глава № 2. p> Основні види читання. Просмотровое читання іноземних текстів. p> Навчання переглядовому читанню.
Глава № 3. p> Навчання переглядовому читанню англійських текстів учнів 7-х класів середньої школи.
Висновок.
Список використаної літератури.
Дана робота присвячена одному з основних аспектів у вивченні іноземної мови в середній школі - читання. У ході роботи були розглянуті багато роботи великих вчених, психологів і педагогів 20 століття, які вивчають дану тему (Аракин, Корндорф, Миролюбов, Фоломкіна, Рахманов). br/>
Читання є одним з найважливіших засобів отримання інформації і в житті сучасної освіченої людини займає значне місце. У реальному житті читання виступає як окремий, самостійний вид комунікативної діяльності, мотивом якої є задоволення потреби в інформації, укладеної в тексті. br/>
Таким чином, читання широко використовується в пізнавальних, естетичних цілях, ще різноманітніше сфера застосування читання в побутової, навчальної та виробничої сферах, де вилучення інформації з тексту через читання служить здійсненню різних видів діяльності [1]. br/>
Читання, як було з'ясовано, відіграє одну з найважливіших ролей у процесі навчання іноземної мови. Існує кілька класифікацій типів читання, залежно від мети навчання. У нашій роботі були розглянуті частково вивчає, пошукове читання, і найбільшою мірою вивчено просмотровое читання. Окрема глава присвячена навчанню переглядовому читання англійських текстів учнів 7-х класів середньої школи. Дано також основні види вправ для ефективного вивчення переглядовому читанню, описані основні етапи навчання. br/>
У заключній главі ми також порахували необхідне ретельно вивчити методику викладання іноземної мови в 7-х класах середньої школи, розглянути основні вимоги, пропоновані до учням в процесі навчання, і забезпечити роботу основними вправами і завданнями до текстів.
Наприкінці представлений список використаної літератури, що включає в себе 18 найменувань джерел російською мовою і 3 джерела англійською мовою.
У У Є Д Є М І Е
В
Читання як вид мовленнєвої діяльності
В
Читання входить до сфери комунікативно-громадської діяльності людей і забезпечує в ній письмову форму вербального спілкування [2].
У читанні, як і у всякій діяльності, розрізняють два плани: змістовний (компоненти предметного змісту діяльності) та процесуальний (елементи процесу діяльності), причому провідна роль завжди належить першому. До змісту діяльності відносять насамперед її мета - результат, на досягнення якого вона спрямована. У читанні такою метою є розкриття смислових зв'язків - розуміння мовленнєвого твори, представленого в письмовій формі (тексту).
Звернення до книги може переслідувати різні цілі: іноді потрібно лише визначити, про що вона, в інших випадках важливо вловити всі відтінки думки автора і т.д., тобто очікуваний результат не однаковий у різних ситуаціях чте-ня. Характер розуміння (ступінь його повноти, точність і глибина) читаного, до якого прагне читає, залежить від мети читання. А це, у свою чергу, визначає, як він буде читати: повільно або швидко, вчитуючись у кожне слово або пропускаючи цілі шматки тексту, перечитуючи окремі місця або переглядаючи сторінку В«по діагоналіВ» т.д.
Іншими словами, процес читання не є щось постійне, він змінюється під впливом мети читання: як і в будь діяльності, читає прагне отримати результат найбільш економним шляхом. І чим досвідченіше читець, тим успішніше він справляється з цим завданням: він читає по-різному, його читання характеризується гнучкістю. Гинув-кістка є відмінною рисою зрілого читця.
Хоча в реальному акті читання процеси сприйняття і осмислення протікають одночасно і тісно взаємопов'язані, вміння і навички, що забезпечують його процес, прийнято умовно ділити на дві групи: а) пов'язані з В«технічноюВ» стороною читання (вони забезпечують перцептивну переробку тексту (сприйняття графічних знаків та співвіднесення їх з певними значеннями або перекодування зорових сигналів у смислові одиниці) і б) забезпечують смислову переробку сприйнятого - встановлення смислових зв'язків між мовними одиницями різних рівнів і тим самим змісту тексту, задуму автора і т.д. (Ці вміння приводять до розуміння тексту як закінченого мовного висловлювання). [3]
Технічні навички зрілого читця автоматизовані, завдяки чому його увага може бути цілком зосереджено ...