Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Ділова англійська як аспект перекладу

Реферат Ділова англійська як аспект перекладу





Санкт-Петербурзький державний технологічний інститут

(Технічний університет)

Кафедра Економіки і логістики











Курсова робота

Тема: Ділова англійська як аспект перекладу

Навчальна дисципліна Англійська мова












Санкт - Петербург



Зміст


Введення

. Загальні закономірності перекладу ділової англійської мови

. Нюанси перекладу ділового листування англійською мовою

. Граматичні особливості письмової англійської мови ділового спілкування

Висновок

Список використаної літератури



Введення


В даний час у зв'язку зі значними змінами, що відбулися в нашій економіці, її інтеграцією у світовий ринок, міжнародною мовою якого є англійська, з'явилася нагальна потреба у підготовці фахівців, які володіють діловою англійською. Хоча англійська мова визнана мовою міжнародного спілкування не тільки в сфері бізнесу, але серед різних його застосувань (міжнародні переговори, повітряна і морська навігація і т.д.) ця сфера виділяється своєю значною Спеціалізоване на різних рівнях мовної ієрархії. Мова бізнесу регламентований не тільки в лексиці, синтаксисі, але і в графіці, застосуванні паралингвистических коштів, різних каналів зв'язку і т.д. Безліч людей в усьому світі, для яких він не є рідною, активно використовують його у своїй повсякденній професійній діяльності. В силу розширення зовнішньоекономічних зв'язків нашої країни, збільшення числа людей, залучених у підприємницьку діяльність, відбувається проникнення міжнародних стандартів, зокрема, норм і правил ділової англійської, в російську мову. Саме слово «бізнес» увійшло в словниковий склад російської мови без перекладу.

За останні десять - п'ятнадцять років у цій області суттєво скоротився відзначався багатьма фахівцями розрив між теорією і практикою. Для дослідження наукових проблем, пов'язаних з англійською мовою ділового спілкування, на початку 90-х минулого століття на кафедрі англійської мовознавства філологічного факультету МДУ ім. М.В. Ломоносова було створено науковий напрям - Business English Studies.

Однак, незважаючи на те, що багато сторін ділової англійської вже встигли стати предметом детального вивчення, реальне побутування та закономірності функціонування англійської мови як засобу усній і письмовій ділової комунікації раніше вимагають наукового осмислення. Окремої уваги заслуговують особливості перекладу англійської мови ділового спілкування.

Метою цієї роботи є аналіз перекладацьких аспектів застосування англійської мови ділового спілкування в усній і письмовій мові.

На досягнення поставленої мети направлено рішення задач:

o проаналізувати загальні закономірності перекладу ділової англійської мови;

o розглянути нюанси перекладу ділового листування англійською мовою;

o дослідити граматичні особливості п...


сторінка 1 з 20 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Особливості при перекладі технічних текстів з англійської мови на російську ...
  • Реферат на тему: Особливості мови медичного науково-популярного тексту і проблеми перекладу ...
  • Реферат на тему: Особливості перекладу ненормативної лексики англійської мови
  • Реферат на тему: Стилістичні особливості перекладу з англійської мови на російську (на матер ...
  • Реферат на тему: Специфіка перекладу складнопідрядних речень з англійської мови на російську ...