Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Описи російської мови як іноземної

Реферат Описи російської мови як іноземної





1. Основні принципи опису російської мови як іноземної


Багато загальні проблеми опису іноземної мови, які мали безпосереднє відношення і до російської, були поставлені Л.В. Щербою. Визначаючи сутність методики, він зазначав дві її характерні особливості. «Провідним в методиці є питання, як треба поступати для досягнення того чи іншого певного результату». У цьому він вбачав практичну сторону даної науки.



Одночасно з цим Л.В. Щерба зазначав, що методика стає прикладної галуззю, «технічним додатком загального мовознавства», що складає її теоретичні основи. У тісному взаємозв'язку лінгвістики та методики викладання мови він бачив запорука успішного розвитку обох наукових дисциплін, взаємно збагачують одна одну.

Як зазначає у своїй роботі Л.А. Новиков, методика викладання російської мови іноземцям вимагає і особливої ??методики лінгвістичного опису, оскільки існуючі опису мови як рідної далеко не завжди і не в усьому виявляються придатними при вивченні того ж мови як іноземної. Так, опис мови як рідної в значно меншому ступені пов'язано (або зовсім не пов'язане) з його обмеженням (мінімізацією); воно в цілому ряді випадків виявляється незрозумілим іноземцю, якщо у нього немає хоча б загального уявлення про систему російської мови, так як тут нерідко одне явище пояснюється на основі такого іншого, яке відоме тільки носіям мови; воно часто виявляється статичним, слабо враховує активний, функціональний аспекти, не забезпечує необхідної комунікативності в навчанні мови; не враховує рідної мови іноземних учнів і в силу цього специфічних труднощів російської мови; недостатньо пов'язує мовні факти з умовами їх реалізації в певних ситуаціях ».

Всі ці доводи, багаторазово підтверджені практикою викладання мови, говорять про необхідність спеціального цілеспрямованого і системного опису російської мови з урахуванням специфічних завдань навчання різних категорій іноземних учнів.

Опис російської мови як іноземної, предпринимаемое в навчальних цілях, тобто для навчання мови, створення різного типу навчальних посібників, узгоджуючи в чому з описом його як рідного, в той же час відрізняється від останнього низкою характерних особливостей. Ці особливості і можуть бути розглянуті у відомих межах як принципи опису мови в навчальних цілях. Одні з цих при НЦІ пов характерні тільки для розглянутого опису (наприклад, облік рідної мови навчається), інші, будучи про щі ми і для інших описів, отримують тут особливе заломлення і особливої ??актуальності.

В якості найбільш важливих принципів опису російської мови як іноземної можна виділити наступні:

1) мінімізація мови в навчальних цілях;

2) специфічна інтерпретація фактів іноземної мови;

3) двуплановость опису (активний і пасивний аспекти);

4) функціональність описи основних одиниць мови;

5) облік рідної мови учнів.

Реалізація цих принципів дозволить вирішити найважливішу практичну задачу - отримати таке цілеспрямоване, ясне і послідовне, що враховує всі основні аспекти навчання, функціональне і орієнтоване на певну іноземну аудиторію опис російської мови, при якому були б наочно представлені й ті факти, якими носій рідної мови володіє на основі розвинутого «мовного чуття», сформованого в рідній лінгвокультурної ситуації.

Ці принципи, що визначають весь цикл опису мови, взаємопов'язані і забезпечують необхідну мінімізацію і компресію (стиснення) мови, тобто отримання «навчального мови» і його інтерпретацію з погляду різних аспектів: описи вихідних одиниць (базисного мінімуму); активного і пасивного аспектів; функціонування мовних одиниць; зіставлення з рідною мовою учнів і т.д.

Використовувані тут моделі можна визначити як моделі лінгводидактичного опису, оскільки вони дають можливість отримати мовні блоки, «мовні заготовки», які можна застосовувати для написання підручників і навчальних посібників. Такі моделі являють мову у вигляді взаємопов'язаних і методично оброблених систем (фонетичної, граматичної, лексичної), у той час як інші моделі прикладного опису - навчання, засвоєння, застосовувані в підручниках, - мають інше призначення, наприклад: послідовне, поетапне, ситуативно-функціональне введення мовного матеріалу в підручник (у процесі навчання).



2. Основні способи опису російської мови як іноземної


Практичним результатом лінгводидактичного опису є створення системи градуювальних списків слів (з урахуванням їх частотності, семантичної характеристики, сполучуваності, тематичної угруповання, суттєвості і труднощі з точки зору ті...


сторінка 1 з 5 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Лінгводидактичні аспекти опису російської мови з точки зору їх співвідношен ...
  • Реферат на тему: Деякі принципи словникового опису російської розмовної мови (Постановка зав ...
  • Реферат на тему: Методика викладання німецької мови як другої іноземної мови на початковому ...
  • Реферат на тему: Зіставлення японської і російської мовних картин світу в процесі навчання і ...
  • Реферат на тему: Використання рідної мови у процессе навчання іноземної у ДНЗ