ові аналізу її компонентів; В§ розвиток умінь відбору та використання вербальних і невербальних засобів, адекватних типовим комунікативним ситуаціям носіїв мови; В§ формування навичок самоконтролю в процесі спілкування англійською мовою
В§ складання та аудіозапис мікродіалог по темі робочого епізоду
В§ аналіз аудіозапису складених на занятті мікродіалог з метою самоаналізу, самооцінки і самокорекції
Вільного спілкування
В§ розвиток умінь мовного і немовного поведінки адекватно реальним комунікативним ситуаціям; В§ вдосконалення навичок контрольно-оцінної діяльності
В§ рольові ігри, умови яких задаються рольовими картками з описом комунікативної ситуації, або демонструємо епізодом автентичного фільму; В§ пред'явлення спектаклю (інсценізація)
В§ підготовка вистави за мотивами переглянутого фільму або на складеної студентами сюжет з використанням освоєних комунікативних ситуацій (здійснюється після закінчення роботи над цілим фільмом з використанням максимальної кількості соціолінгвістичних знань, умінь і навичок)
Додаток 2
Фонетичні особливості
Лексичні особливості
Граматичні особливості
Відповідність комунікативної ситуації
Паузи; тонемо незавершеності і тонеми підвищення; тонемо пониження; Наголос (логічне і емфатіческій); Загальне фонетичне оформлення.
td>
Розмовна лексика; Етикетні кліше; Звернення; Вигуки; Порівняння; десемантізірованних лексика; контактоустанавлівающей слова; Слова-паразити; Загальне лексичне оформлення
Збільшувальні і зменшувальні суфікси; Окличні пропозиції; Стройові слова; Повтори; Підсилювальні конструкції; перепитати; Загальне граматичне оформлення.
Автоматизированность мовлення; Спонтанність; Емоційність; Темпо-ритм; Гучність; Тон; Соціальна роль; Регістр; Реалізація комунікативного наміру; Відповідність обраних мовних засобів комунікативної ситуації