stify"> Підрахували вбитих, обмінялися полоненими, умовилися, коли оголошувати війну і через що битися наступного разу, і призначили день рішучого бою: потім обидві армії вишикувалися похідним порядком і пішли, а Том на самоті відправився додому . (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на дієслово)
Обидва війська порахували вбитих, обмінялися полоненими, домовилися про те, через що станеться у них нова війна, і призначили день наступної вирішальної битви. Потім обидві армії вишикувалися в шеренгу і церемоніальним маршем покинули поле бою, а Том попрямував додому один. (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на дієслово)
15) Then the dead were counted, prisoners exchanged, the terms of the next disagreement agreed upon , and the day for the necessary battle appointed; after which the armies fell into line and marched away, and Tom turned homeward alone.
Підрахували вбитих, обмінялися полоненими, умовилися, коли оголошувати війну і через що битися наступного разу, і призначили день рішучого бою: потім обидві армії вишикувалися похідним порядком і пішли, а Том на самоті відправився додому . (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на дієслово)
Обидва війська порахували вбитих, обмінялися полоненими, домовилися про те, через що станеться у них нова війна, і призначили день наступної вирішальної битви. Потім обидві армії вишикувалися в шеренгу і церемоніальним маршем покинули поле бою, а Том попрямував додому один. (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на дієслово)
16) Then the dead were counted, prisoners exchanged, the terms of the next disagreement agreed upon, and the day for the necessary battle appointed ; after which the armies fell into line and marched away, and Tom turned homeward alone.
Підрахували вбитих, обмінялися полоненими, умовилися, коли оголошувати війну і через що битися наступного разу, і призначили день рішучого бою: потім обидві армії вишикувалися похідним порядком і пішли, а Том на самоті відправився додому . (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на дієслово)
Обидва війська порахували вбитих, обмінялися полоненими, домовилися про те, через що станеться у них нова війна, і призначили день наступної вирішальної битви. Потім обидві армії вишикувалися в шеренгу і церемоніальним маршем покинули поле бою, а Том попрямував додому один. (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на дієслово)
17) He knew that in her heart his aunt was ...