оформлення страв.
Загальний порядок трапези
* Перед тим, як приступити до трапези, вимовляється ітадакімасу (яп. ?????? , В« приймаю з вдячністю В») - вираз вдячності господарю дому або богам за їжу, у вживанні відповідає російськомуВ« приємного апетиту В».
* Перед їжею зазвичай подається вологе, іноді гаряче після стерилізації, рушник осіборі (яп. ??? ?) згорнуте в трубочку. Воно служить для очищення рук перед їжею, але їм можна витирати обличчя і руки як після, так і під час їжі, так як деяку їжу можна їсти руками.
* Традиційно всі страви подаються одночасно (в громадському харчуванні, втім, ця традиція зазвичай порушується), допускається (і вважається пристойним) спробувати потроху всі страви, а вже потім приступати до їжі В«всерйозВ». p align="justify"> * За традицією обід починається з невеликого грудочки рису. Потім їдять страву з сирої риби, після нього - суп, потім - решта страви. Рис і супи цілком допускається є на будь-якому етапі обіду, чергуючи їх з різними закусками. p align="justify"> * Якщо страва подається в чаші, накритою кришкою, то після того, як воно з'їдено, чашу слід знову накрити. p align="justify"> * На домашньому або офіційному обіді частина страв (зазвичай це закуски, такі як суші, роли, шматки риби або м'яса та інше) викладаються на загальні страви, а кожному учаснику обіду дається невелика тарілка, на яку він накладає те, що хоче спробувати. Їжа з загального блюда перекладається паличками на особисту тарілку. Брати загальне блюдо в руки не прийнято. p align="justify"> * Напої сусіди по столу наливають один одному. Наливати собі самостійно не прийнято. Тости в традиційному японському застілля не прийняті, випивання спиртного може передувати словом В«Кампай!В» (В«До дна!"). p align="justify"> * Вважається, що гість не закінчив трапезу, поки у нього в чаші залишився рис. Рис їдять до останнього зерна. Встати за столу, не доївши рис - неввічливо. p align="justify"> * Під час їжі не слід класти лікті на стіл. p align="justify"> * Після завершення їжі слід сказати готісо: сама [десіта] (яп. ????????? ,В« це було дуже смачно В») - це вираз подяки за частування (аналог традиційногоВ« спасибі В»в європейському етикеті).
Використання паличок
Майже всі страви японської кухні розраховані на використання паличок для їжі. Користування паличками пов'язано з безліччю етикетних тонкощів. Детальніше про це можна прочитати в статті Палички для їжі <# "justify"> Поширені блюдаТрадіціонние продуктиПріменяемие спецііОсобенності технології приготування (мех. і т/об. Продуктів) Обладнання, інвентар, посудаНаціональние традиції в подачі блюдСуші, ролиРіс, Лист норі, сира риба . Соєвий соус, васабі...