justify">. Тональність спілкування (офіційна - нейтральна - дружня);
. Мета;
. Засіб спілкування (мова або його підсистема - діалект, стиль);
. Спосіб спілкування (усний/письмовий, контактний/дистантних);
. Місце спілкування.
Ці компоненти є ситуативними змінними. Зміна кожної з них веде до зміни комунікативної ситуації в цілому. Проте цей вплив може виявлятися більшою чи меншою мірою залежно від зміненого структурного компонента.
Найбільш активно проявляють себе перші два компоненти: хто говорить (адресант) і слухає (адресат).
Отримане людиною освіта, виховання, належність до соціальної групи, вік, психологічний стан маркують певним чином його висловлювання.
Наприклад:
Journaliste: II y a une sc? ne d anthologie dans le film, une fusillade incroyable dans le couloir d un h? tel ... Megaton: Je l ai voulue comme une sc? ne d op? ra,? la fois lyrique et dramatique, tout en restant dans la logique du film. C est une sc? ne de bataille rang? e qui se d? roule dans un couloir d h? tel, mais qui d? gage, je crois, la m? me folie que les combats? Sarajevo [11: 113].
У даній мовної ситуації суб'єктивно-модальне висловлювання зі значенням негативної оцінки формує пацифіста позиція мовця.
Приклади показують, що висловлювання, що мають суб'єктивно-модальну негативну оцінку найчастіше виникають у мовленні молодих людей, що пов'язано з підвищеною вікової експресивністю, емоційністю і віковим рівнем мовної агресії.
Наприклад:
1. Lyc? en: Je trouvais les hommes martiniquais l ? gers, superficiels, un peu snobs, porteurs de tous les pr ? jug ? s qu'avaient les hommes de couleur autrefois. Tout cela ne me plaisait pas du tout, et je dois dire que je suis parti pour la France avec delectation [6: 36].
. Lyc? en: Me rendre en France avant-guerre? tait pour moi la promesse d une lib? ration, une possibilit? , Un espoir d ? panouissement. Autrement dit, contrairement? beaucoup de camarades de ma g? n? ration, j avais constamment le sentiment que je vivais dans un monde ferm ? , ? troit, un monde colonial! C ? tait mon sentiment premier. Je n aimais pas cette Martinique! Et quand j ai pu partir, ce fut avec plaisir. Adieu! raquo ;, pensais-je [6: 36].
. C? cile (20 ans) pose la question des limites de l existence. Nous sommes orient? s vers la vie, le d? sir, le dynamisme, la cr? ativit? , Les relations, etc. Alors pourquoi sommes-nous mortels? C est un scandale! [7: 58].
4. Lyc? en 1: Comment tu as trouv? ce film? ? en 2: Cela faisait longtemps que je n avais pas en l impression d '? tre escroqu? au cinema! [19: 8].
У четвертому прикладі на формування негативної оцінки висловлювання впливає і інша ситуативна змінна, а саме контактність взаємодії мовця і слухача визначає використання розмовних форм мови і вживання стилістично зниженої лексики.
Не менш часто суб'єктивно-модальні конструкції зі значенням негативної оцінки зустрічаються в мові представників шоу бізнесу. Це можна пояснити професійної емоційністю адресантів.
Наприклад:
1. Journaliste: M? me les actrices? DALLE: Toutes les femmes sont ainsi. M? me moi. Regardez les femmes flics! Elles sont plus terribles que les hommes! [11: 96].
2. Journaliste:? tes-vous encore obs? d? e par le temps qui passe?
BEATRICE DALLE: Ce n est pas une angoisse qui s att? nue avec les ann? es! Au contraire. C 'est ? pouvantable de vieillir, inimaginable ... [11: 97 ].
. Journaliste: Comment pr? parez-vous vos r? les en g? n? ral? Dupontel: Je ne pr? pare pas. Je laisse venir. Voir? l ? cran l acteur qui travaille, c'est catastrophique [11: 108].
. Journaliste: Avant Petites coupures, vous n aviez pas tourn? en France depuis cinq ans. Cela vous a-t-il manqu? ? Scott Thomas:? videmment. En tournant beaucoup? l ? tranger, j ai sans doute donn? ...