ть.
Таким чином, ми прийшли до висновку, що вирішення проблеми підношення лингвострановедческого матеріалу пов'язано з вирішенням цілої низки проміжних завдань. Зокрема, становлять інтерес питання співвідношення підготовчих і мовленнєвих вправ при роботі з країнознавчої інформацією, контролю розуміння країнознавчих відомостей на різних етапах навчання, визначення готовності учнів до сприйняття інформації подібного роду. Рішення настільки актуальної проблеми представляється можливим лише при спільній роботі психологів, лінгвістів, методистів, соціологів і педагогів-практиків.
Висновок
У висновку хотілося б відзначити, що лингвострановедческий матеріал є сильним важелем для створення і підтримки інтересу до вивчення іноземних мов. Навчання, побудоване із застосуванням лингвострановедческих і країнознавчих матеріалів, безумовно, підвищує інтерес учнів до вивчення іноземної мови шляхом розвитку внутрішньої мотивації за допомогою переносу центра процесу навчання з учителя на учня і є ефективним засобом від одноманітності, нудьги, воно сприяє розвитку творчого потенціалу учня, усвідомлення себе як члена суспільства, розширенню мовних знань, а також являє собою дієвий джерело мотивації. Завдяки використанню лингвострановедческих і країнознавчих матеріалів заняття з іноземної мови відрізняються комунікативно-прагматичної спрямованістю, самостійністю і творчістю учнів, їх високою активністю і зацікавленістю у вивченні мови.
І так на підставі аналізу психолого-педагогічної, методичної та лінгвістичної літератури нам вдалося виявити сутність поняття «інтерес» і узагальнити його роль в освітньому процесі, розкрити поняття «країнознавство» і «лінгвокраїнознавство», розглянути країнознавство і лінгвокраїнознавство як засіб розвитку інтересу до вивчення іноземної мови, вивчити та узагальнити специфіку роботи зі страноведческим матеріалом у навчанні іноземної мови. Таким чином, той факт, що процес розвитку інтересу до іноземної мови буде протікати успішніше, якщо включати в зміст навчання матеріал країнознавчого і лингвострановедческого характеру був теоретично доведений.
інтерес іноземну мову країнознавство
Список літератури
1. Верещагін Є.М., Костомаров В.Г. Мова і культура.- М., 1993. - 53-61с.
. Гальскова Н.Д., Гез Н.І. Методика навчання іноземних мов у середній школі.- М .: Просвещение, 1982. - 32-44 с.
. Гельвецій К. Про розум.- М., 1938.- 34 с.
. Гельвецій К. Про людину.- М., 1938.- 346 с.
. Дідро Д. Вибрані твори.- М.-Л., 1951. - 352 с.
. Плешанов А.В. Світ навколо нас: підручник для 3 класу початкової школи/А.А. Плешанов.- М .: Просвещение, 2001. - 160 с.
. Тер-Минасова С.Г. Мова і міжкультурна комунікація: навч. Посібник.- М .: Слово, 2000. - 624 с.
. Ельконін Д.Б. Психічний розвиток у дитячих віках: вибрані психологічні праці /Д.Б. Ельконін під ред. Д.І. Фельдштейна.- Воронеж: НВО «МОДЕК», 1995..- 56 с.
. Айгішева А.В. Банк завдань до уроків читання/А.В. Айгішева//Середня школа. 2004. №12.С.80-82.
. Балакіна Н.О. Предтекстовие вправи в процесі навчання читання./Н.О. Балакіна//Іноземні мови в школі. 2008. №4. С.63.
. Бобкова Л.В. Країнознавство як форма прищеплення інтересу до вивчення іноземної мови /Л.В. Бобкова//Іноземні мови в школі. 2004. №5. С.32.
. Горшенєва І.А. Школяр і художній текст/І.А. Горшенєва//Середня школа. 2007.№5. С.68-71.
. Зав'ялова О.А. Виховання ціннісних основ інформаційної культури молодших школярів//Початкова школа. 2005. №11. С.176.
. Райхштейн А.Д. Лінгвістика і країнознавчий аспект у викладанні іноземних мов./А.Д. Райхштейн//Іноземні мови в школі. 1988. №6. С.37.
. Реалізація лингвострановедческого підходу на уроках іноземних мов О.М.. Шамов//Іноземні мови в школі. 1996. № 6. С.56.
. Соколова, Т.Є. Виховання пізнавальних інтересів молодших школярів засобами нових інформаційних технологій /т.е. Соколова//Початкова школа. 2004. №3. С.21-23.
. Стручаева Т.М. Навчання «листом-читання»: історія та сучасна практика/Т.М. Стручаева//Середня школа. 2004. - №5.- С. 83-86.
. Тен Е.Г. Контроль розуміння іншомовного тексту /Е.Г. Тен.// Іноземні мови в школі. 1999. №4. С.47.
.. Томахін Г.Д. Лінгвокраїнознавство: що це таке? /Г.Д. Томахін//Іноземні мови в школі. 1996. - № 6. - С.38.
. Томахін Г.Д. Реалії в культурі і мові//Іноземні мови в школі. 1981. - №1.- З 64-69.
. Гольбах П. Вибрані філософські твори. У 2 т. Т.1./Ібн Сіна, ред. Х.И. Молджяні.- М .: Соц. Екон. Літ., 1963. - 465 с.
. Кант І. Твори. У 6 т. Т4. Ч.1. М., 1956. - 287 с.
. Алькіна Олександра Володимирівна. Пізнавальний інтерес і його сутність.
. Сєріков Ол...