Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Функціонування лексичних і фразеологічних одиниць, вербалізується соматичний образ людини

Реферат Функціонування лексичних і фразеологічних одиниць, вербалізується соматичний образ людини





оєднання (one s own flesh and blood), відповідно. [Арнольд І.В. 1966: 182-184]

Більшість в англійській мові складають фразеологічні єдності. Таким чином, класична класифікація фразеологічних одиниць Виноградова В.В. також застосовна і до англійського матеріалу, хоча найбільш представленою у літературі є структурна класифікація англійських сталих виразів за співвіднесеності з частинами мови. br/>

2.2 Кожен автор визначає свої критерії співвіднесення того чи іншого багатокомпонентного фразеологізму з тією чи іншою частиною мови. Соматичний компонент у микроконтексте


Матеріалом аналізу в даному параграфі будуть служити російські і англійські одиниці, номінуються людини і містять в якості обов'язкових компонентів слова, які називають різні органи і частини тіла (240 одиниць: 120 російських і 120 англійських). У набір стрижневих соматичних одиниць увійшли 16 слів російської мови (голова, башка, очей, горло, душа, кістка, лоб, рило, рожа, рука, серце, вухо, язик, мізки, кров, черево) і 15 слів англійської мови (belly , blood, brain, brow, eye, face, finger, foot, hand, head, heart, skull, soul, bone, mind).

У рамках аналізу семантичної структури соматичного компонента будуть розглянуті його первинне і переносне значення, виражені, відповідно, функціонально-фізіологічним і соціально-символічним, психоемоційним аспектами званого соматичним компонентом органу (терміни Ю.А.Долгополов).

Далі розглянемо докладніше кожний з цих аспектів.

Функціонально-фізіологічний аспект

У дану групу ми включили одиниці, в яких соматичний компонент виконує свою первинну функцію.

Семантика номінантів з компонентами, що позначають органи зору В«очі (око)/eyesВ», пов'язана з поняттям бачити: очі і вуха - разг. експрес. люди, які невпинно повинні стежити за ким-небудь або за чим-небудь, спостерігати, дізнаватися; вірний очей - людина, здатна відразу вірно оцінити небудь; недреманое око - присяжні сищики.

Як свідчить досліджуваний матеріал, одиниці з соматичними компонентами В»горло, глотка, мова/throat, tongueВ» представляють фізіологічну функцію, виражену дієсловом говорити: луджена ковтка - простий. неодобр. крикун, горлодер; мідна ковтка - разг. експрес. людина, що володіє здатністю голосно говорити, кричати, співати; злі язики - разг. експрес. любителі пересудів, пліткарі, наклепники; порожні мови - простий. неодобр. люди, що займаються порожніми розмовами, плітками, пересудами; язиня - порожній, нісенітний базіка; горлодер - разг. крикун; горлодер - крикун; горлан - простий. крикун.

Одиниці з компонентом В«живіт, черево/bellyВ» пов'язані з поняттям багато є: Кутирев (шлунок) - ненажера, ненасить; fill-belly - ненажера.

Аналіз навед...


Назад | сторінка 12 з 33 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Структура російських фразеологічних зворотів з компонентами &органи мови&
  • Реферат на тему: Походження фразеологічних одиниць сучасної англійської мови
  • Реферат на тему: Узуальное перетворення адвербальних фразеологічних одиниць англійської мови ...
  • Реферат на тему: Семантичний аналіз фразеологічних одиниць з компонентом "finger" ...
  • Реферат на тему: Фразеологічні одиниці французької мови