ягнуту з п'єси Т. Вільямса В«Orpheus DescendingВ». Ще раз відзначимо, що одиницею аналізу є не ізольований метафоричний стежок, а метафора, включена в комунікативно-прагматичний контекст. p align="justify"> Комунікативно-прагматична ситуація: комуніканти - сестри багатого крамаря Джейка Торренса; предмет комунікації (він же - референт метафори) - родичі Доллі, дружини дрібного плантатора; місце комунікації - маленьке містечко на Півдні США.
Sister: Both of those women (йдеться про Доллі та її приятельки) are as common as dirt.: Dolly s folks in Blue Mountain are nothing at all but the poorest kind of white trash ... (Williams T., p. 245)
Звернення до тлумачного словника англійської мови (СОЕD) дає підставу стверджувати, що метафора white trash - одна з небагатьох, яка володіє вже системної прагматичної заряженностью, тобто узуально закріпленої прагматичної інформацією. В якості комунікативно-прагматичного контексту тут виступає словникова стаття - (chiefly USA, derog.) Тhe poor white population in the Southern States. Вже у наведеній дефініції ми знаходимо В«вербальні слідиВ» потенційної комунікативно-прагматичної ситуації: місце комунікації - південні штати США (сигнал - chiefly USA, Southern States), референт метафори, який у разі використання стежка в якості звернення може стати його потенційним адресатом - бідне населення південних штатів (сигнал - графічно виділене слово POOR), мета комунікації - вираз принизливій ставлення до предмета мовлення, що підтверджується наявністю негативно-оцінної стилістичної поноси derog.
Вивчення наведеної словникової дефініції дозволяє зробити висновок про те, що в аналізованої метафорі прагматична інформація представлена ​​одразу декількома типами. Насамперед це інформація про потенційних партнерів по комунікації з їх соціально-світоглядними характеристиками і їх рольових відносинах. Правила рольової діяльності, прийняті в суспільстві і які визначаються місцем комуніканта в системі соціальних відносин, припускають, що рольової партнер, який виступає в якості адресанта аналізованої метафори, повинен перебувати у позиції володаря більш високого соціального статусу по відношенню до адресата. Іншими словами, використання даного стежка, як правило, передбачає соціальну гетерогенність учасників комунікації, спрямованість комунікації від володаря більш високого соціального статусу до представників нижчого. Вербальні сигнали комунікативно-прагматичного контексту дозволяють виділити в метафорі white trash також прагматичну інформацію про місце комунікації (Південь США) і мети, переслідуваної суб'єктом мовлення - вираз принизливій презирливого ставлення до референта метафори. p align="justify"> Таким чином, метафорична номінація виявляється обмеженою певними рестрикції. В«Дозволений колоВ» її функціонування закріплений у її словникової дефініції: тут задається та комунікативно-прагматична си...