спрямовану на зменшення завдається шкоди. Труднощі в процесі захисту від маніпуляцій можуть бути викликані труднощами їх ідентифікації. Вироблення ряду специфічних і неспецифічних реакцій сприяє формуванню захисту проти різного роду маніпуляцій. До неспецифічним реакцій відносять блокування, управління, догляд, вигнання, завмирання та ігнорування. До специфічних реакцій зараховують підвищення непередбачуваності поведінки, безпосередній захист особистісних структур, затримку автоматичних реакцій, прагнення таємне зробити явним, протидія силовому тиску, прагнення перетворити маніпулятивний вплив у відповідності зі своїми інтересами. Психологічні захисту з'являються в поведінці навіть тоді, коли наявність загрози маніпуляції не усвідомлює.
С. Кара-Мурза виділяє наступні родові ознаки маніпуляції:
. Маніпуляція - це вид духовного, психологічного впливу. Мішенню дій маніпулятора виступає дух, психічні структури людської особистості.
. Маніпуляція - прихований вплив, факт якого не повинен бути помічений об'єктом маніпуляції. Ще більш ретельно приховується головна мета - викриття спроби маніпуляції не повинно призвести до з'ясування подальших намірів.
. Маніпуляція - вплив, що вимагає значної майстерності і знань.
В.Е. Чернявська визначає маніпуляцію як мовленнєвий вплив, спрямоване на приховане або неявне спонукання адресата до вчинення певних дій, приховане впровадження в його свідомість установок, відносин і бажань, службовців здійсненню інтересів відправника повідомлення, які необов'язково співпадають з інтересами адресата, метою якого є схилити адресата (маніпульованим особа) до прийняття певних висловлювань як справжніх без урахування всіх аргументів (Чернявська, 2006: 19). У даному контексті мовне маніпулювання тісно пов'язане з реалізацією стратегій персуазивна (впливу автора повідомлення на адресата з метою переконання, призову до вчинення/нездійснення деяких дій) і суггестивности (прихованого впливу, сприйманого адресатом без критичної оцінки).
1.2.2 Манипулятивний потенціал евфемізму
Мова як семіотична система передбачає варіативної відображення об'єктивної дійсності засобами даної мови, при цьому всякий вибір номінації є суб'єктивно-оцінним актом, що не нейтральним по відношенню до суб'єкту промови, оскільки лексичне значення слова передає інформацію, як про предмет повідомлення, так і про учасників комунікативної ситуації, що використовують мову. Вибір при цьому відбувається з ряду мовних одиниць, що мають загальне денотативне значення, але розрізняються конотаціями - своїми семантичними відтінками. Денотативне значення слова є обов'язковим, в той час як конотації факультативні, висловлюючи неоднакове емоційно-оцінне ставлення відправника повідомлення до відбиваної ними комунікативної ситуації. Конотації об'єднують в собі експресивний, оцінний, емоційний і стилістичний компоненти значення. Важливим при цьому є той факт, що що почався на основі предметно-логічного значення емоційний компонент зберігається і може значною мірою модифікувати це предметно-логічне значення. Крім того, вибір номінації не тільки є відображенням відмінностей в оцінках (негативних чи позитивних), але він здатний нав'язувати адресату певне ставлення до предмета повідомлення - направляти його сприйняття і управляти його розумінням. Таким чином, ефект мовного впливу являє собою наслідок і результат можливої ??варіативності мовного формулювання і відповідно інтерпретації (Чернявська, 2006: 11).
З метою надання впливу можуть використовуватися як вербальні, так і невербальні засоби комунікації. У більшості випадків, однак, маніпуляція здійснюється за допомогою засобів мови. Маніпуляція, таким чином, являє собою феномен багатосторонній і багатогранний, проблему, досліджувану в психології, філософії, соціології, політології та лінгвістиці.
Мовне маніпулювання здійснюється на трьох рівнях: фактичному (ретельне дозування та спотворення важливою для об'єктивного уявлення про подію або факт інформації), логічному (порушення законів логіки і різні прийоми помилкової аргументації) та мовному (широкий спектр прийомів -від закріплення нових конотацій за ключовими поняттями до майстерного використання різних засобів художньої виразності) (Сковородников, 2011: 463).
Евфемізми як слова і вирази, здатні вуалювати події та факти, що викликають у суспільній свідомості свідомо несприятливу оцінку або антипатію представляють собою спосіб мовного маніпулювання на мовному рівні. Роль маніпулятивного впливу зростає в сучасному суспільстві, і що впливає - маніпулятивний - аспект евфемізмів у мові ЗМІ є недостатньо вивченим в лінгвістичному плані.
ЗМІ використовують мову як інструмент для створення та розповсюдження повідомлень, щ...