ати в рамках різних ігрових моделей:
учень виступає в ролі вчителя, вимовляючи дефініції і питаючи своїх товаришів;
група ділиться на дві команди, по черзі вимовляючи дефініції, інша команда називає слово;
вчитель готує кубик, на межі якого наклеюються нові слова. Учні по черзі кидають кубик і вимовляють значення того слова, яке їм випадає. p align="justify"> Наступний етап у процесі заучування слів, який також проводиться у вигляді гри, - відпрацювання правопису. Група ділиться на дві команди. Слова диктуються, а учні по черзі пишуть їх на дошці. Робота, яка виконується командою, стимулює пам'ять дитини, оскільки учень в цьому випадку відповідає не тільки за себе, але і за своїх товаришів. Немає страху отримати В«двійкуВ» у журналі. p align="justify"> З точки зору дитячої психіки, той факт, що його помилка може призвести до програшу, небажання бути гірше інших є потужним стимулом для того, щоб максимально використовувати свої можливості в процесі підготовки домашнього завдання і запам'ятовування слів.
Досить ефективно проходять форми роботи (групові та індивідуальні) з елементами змагання, наприклад гра В«АукціонВ», яку краще всього проводити при завершенні даної теми як для контролю сформованості лексичних навичок з теми так і в якості завершального етапу закріплення лексичних одиниць. Учні поділяються на 3 (або більше) команди, кожній з яких видається однакову кількість грошей і який-небудь предмет (години, статуетка, картина). Завдання учнів полягає в тому, щоб придумати невелику історію про даний предмет, призначити за нього ціну і постаратися продати його своїм однокласникам з інших команд по найбільш високою ціною. Команда, у якої в кінці залишиться більше грошей перемагає. p align="justify"> Перед початком гри необхідно повторити пройдені фрази, які можуть стати в нагоді учням, і виписати їх на дошку. Наприклад, costs ... pounds/dollars/eurosthing is famous for ... should buy it at this price because ... can put it on and go ... can have a discount on it .. can sell it at a lower price price is ...
Таким чином в ігровій, цікавій формі відбувається не тільки відпрацювання вивченої лексики, але і застосування всього пройденого раніше матеріалу.
Застосування вищенаведених способів і прийомів у системі, з уроку в урок при проходженні даної теми підвищився інтерес учнів до іноземної мови, і зокрема підвищилася ефективність навчання лексики, якій далеко не всі учні можуть опанувати шляхом заучування.
Висновки по Главі 2
Способи введення і закріплення лексичного матеріалу на середньому етапі навчання іноземної мови мають відповідати віковим особливостям учнів, а саме завдання повинні носити особистісно-орієнтованих характер, мати ситуативну спрямованість і проходити якомога частіше у цікавій, цікавій формі, нез...