Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Лексичні особливості сучасних англомовних періодичних видань

Реферат Лексичні особливості сучасних англомовних періодичних видань





e-escape. Стиснення даного роду пояснюється тим, що кожен конкретний новинний текст обмежений у часі і просторі (11, с.79).

Головною рисою новинних та інформаційно-аналітичних текстів на лексікофразеологіческом рівні є, безумовно, високий ступінь клішованість, наприклад: public opinion poll, in an atmosphere of sharp controversy, top-level meeting, to run smack. Такі стійкі словосполучення складають основу повідомлення і переходять з одного тексту в інший, як би виступаючи в якості постійної складової повідомлення на певну тему (34, с.54).

У новинних текстах практично не вживаються коннотатівние словосполучення, так як вони не грають великої ролі в реалізації основної функції таких текстів - повідомляти, інформувати, представляти факти. Разом з тим, словосполучення з оціночними конотаціями можуть нести певне смислове навантаження, необхідну для коректної інтерпретації новинного тексту, наприклад: liberation movement, freedom fighter, innocent civilians. Однак, в інформаційно-аналітичних текстах помітно зростає роль таких конотативних поєднань, які посилюють значення при вираженні думки і оцінки, наприклад: breathtaking discourtesy, Poor Tories! gimmick, kitschy (11, с.111).

Ще однією особливістю мови новин є обмежене вживання ідіоматічних з'єднань, зосереджене переважно в контекстах цитування, яке є найважливішою складовою частиною новинного тексту, так як сприяє об'єктивному вибудовування інформаційного ряду, наприклад: General Alhi was also quoted of saying that there are all conditions to bury the hatchet, because ninety per cent of the issues related to the peace process have now been resolved. У текстах же інформаційно-аналітичних відзначається широке вживання ідіоматичних сполучень, які надають тексту образність і дозволяють більш точно висловити думку автора, наприклад: to fire a short across smb s bows, to handle smb with kid gloves (30, с.98).

Ідіоматичні словосполучення в публіцистичних текстах зустрічаються як в оригінальному, так і в деформованому вигляді. Деформація ідіоми, або навмисне обігрування окремих її частин, дозволяє автору домогтися додаткової виразності, створити несподіваний образ, що запам'ятовується, наприклад: to be born with a silver spoon under one s nose (30, с.102).

Новинні та інформаційно-аналітичні тексти містять значну кількість словосполучень, що позначають предмети і явища, які зустрічаються тільки в даній культурі, в даному мовному колективі, наприклад: frontbench spokesman, to be on the back benches. Для адекватного розуміння такої культуроспеціфічной лексики потрібно відповідні фонові знання.

Впливає функція друкованої преси також реалізується за допомогою таких стилістичних прийомів, як метафора і порівняння, які допомагають «настроїти аудиторію на потрібний журналісту лад». Оцінність метафори полягає в тому, що «автор, вживаючи слово в нехарактерному для нього, переносному, тобто метафоричному сенсі представляє своє бачення ситуації не безпосередньо - «в лоб», а викликає у читача певні асоціації (позитивні або негативні), які впливають на оцінку їм запропонованої інформації ». Авторські метафори зустрічаються рідше, ніж «звичні». Однак, «найбільш вдалі і запам'ятовуються авторські метафори з часом переходять в розряд звичних і стають газетними кліше і штампами». Цікаві авторські метафори в газетно-журнальних публікаціях зустріча...


Назад | сторінка 14 з 48 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Роль метафори у наукових лінгвістичних текстах
  • Реферат на тему: Стратегічне планування в діяльності підприємства, напрямки його вдосконален ...
  • Реферат на тему: Метафори в науково-популярних текстах в німецькій мові
  • Реферат на тему: Метафори в PR-текстах на прикладах промови політиків і журналістів
  • Реферат на тему: Особливості вживання фразеологізмів у текстах періодичних видань