Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Семантичний аналіз фразеологічних одиниць з компонентом "finger"

Реферат Семантичний аналіз фразеологічних одиниць з компонентом "finger"





utt) (35, 6,62%), foot (28, 5,29%), nose (24, 4,54%), finger (21, 3,97%). Решта соматизми менш вживані. Їх відсоток від обсягу всієї вибірки не перевищує 3%. [Блюм.А., 2000]

Під фразообразования величезну роль відіграє людський фактор, так як переважна більшість фразеологізмів пов'язаний з людиною, з різноманітними сферами його діяльності. Фактор адресата є найважливішим елементом комунікації. Крім того, людина прагне наділити людськими рисами об'єкти зовнішнього світу, в тому числі і неживі. Ще Ш. Баллі стверджував: "Споконвічне недосконалість людського розуму проявляється також і в тому, що людина завжди прагне одухотворити те, що його оточує. Він не може уявити собі, що природа мертва і бездушна; його уява постійно наділяє життям неживі предмети, але це ще не все: людина постійно приписує усіх предметів зовнішнього світу риси і прагнення, властиві його особистості "[Шанський М.М., 1969] .

Широке вживання соматизм у складі фразеологічних одиниць в значній мірі обумовлено тим, що соматизми являють собою один з найдавніших шарів в лексиці різних мов і входять в ядро ​​основного складу словникового фонду мови. Характерною рисою соматичної фразеології є наявність в мовах численних аналогів, дуже близьких за образної спрямованості словосполучень. Ця особливість різко відрізняє соматичні фразеологізми від інших тематичних груп фразеологічних одиниць. Збіг образності соматичних фразеологізмів різних мовах пояснюється не тільки запозиченням, але і загальними закономірностями, які призводять до виникнення близьких фразеологічних одиниць, що демонструють універсальний характер перенесення соматичних лексем, їх функціонально-семантичну динаміку у складі фразеологічних одиниць. p align="justify"> Велика кількість соматичних фразеологізмів в різних мовах природно, оскільки "соматичні лексеми, що входять до їх складу, мають високу здатність метафорізіроваться".

Назви частин тіла - найдавніший пласт лексики, безпосередньо пов'язаний з функціонально-чуттєвими сторонами людського буття і відображає культурно-антропологічні особливості індивідів, що належать до тих чи інших мовних співтовариств. Така лексика називається соматичною, тобто позначає частини тіла людини і прояву його організму, і є однією з цікавих лексико-семантичних груп, як російського, так і німецької мов. Ці групи відносяться до основного словниковому фонду, який складається протягом багатьох тисячоліть і відображає не тільки знання носіїв мови про навколишній світ, а й їхні уявлення про самого себе і про свій організм. p align="justify"> Як один із найбільш архаїчних і стійких до змін компонентів лексичної системи зіставляються мов соматизми завжди використовувалися і використовуються при вирішенні багатьох важливих проблем історії мови, в тому числі для встановлення спорідненості мов.

Дана лексико-семантична група найнаочніше демонструє процес утворення вторинних з...


Назад | сторінка 15 з 21 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Походження фразеологічних одиниць сучасної англійської мови
  • Реферат на тему: Узуальное перетворення адвербальних фразеологічних одиниць англійської мови ...
  • Реферат на тему: Функціонування лексичних і фразеологічних одиниць, вербалізується соматични ...
  • Реферат на тему: Прагмалінгвістіческіх аналіз німецьких окказіональних фразеологічних одиниц ...
  • Реферат на тему: Семантичні особливості фразеологічних одиниць біблійного походження в англі ...