рського вживання (наприклад, kozakovat козакувати і navoevalis навоювати в працях Ж. Нива), але при цьому вони не входять до лексичну систему французької мови.
2.4 Іспанські запозичення у французькій мові
Іспанські запозичення у французькій мові нечисленні. Найбільше число іспанських слів прийшло у французьку мову в XVI - XVII ст. Запозичення XVIII століття відображають культурні та комерційні зв'язки. Як правило це книжкові слова і Екзотизми (cedille, matamore, say ГЁnet, cocao, chocolat).
Перші іспанські слова з'явилися у французькій мові в ще 13 столітті:
Tripe (nf) 1280 (nf) - 1260
Alambic (n.m) -1265.
У ході історії словниковий запас французької мови збагатився запозиченнями з іспанської мови. Найбільше число запозичень припадає на 16 - 18 століття. Саме в цей час в історії Франції та Іспанії відбуваються значні зміни. Так 1492 року Колумб відкриває Америку, а до середини 16 століття назви екзотичних рослин і тварин поповнили лексику французької мови:
Cacao (n.m) - 1569
GaГЇac (nm) - 1534 (nm) - 1598 (nm) - 1599
CaГЇman (n, m) - 1588 (n, m) - 1590
Condor (n, m) - 1598.
-1648 рр.. 30-річна війна зіштовхнула Іспанію з Нідерландами, Францією і Англією. Іспанська імперія перебувала в боргах і приходила в занепад. 1700 Останній іспанська представник династії Габсбургів Карл II вмирає бездітним. Починається війна за Іспанську спадщину між австрійською гілкою династії Габсбургів і французькими Бурбонами, яка закінчується в 1713 р. Утрехтским світом. Королем Іспанії проголошений Пилип Анжуйський (Філіп V). XVIII в. p align="justify">. Об'єднання Іспанії при Бурбонів. Життя країни будується за французьким зразком. p align="justify"> В1808 р. Наполеон захоплює Іспанію і оголошує Жозефа Бонапарта її королем.
У період з 1618 року по 1808р. у французьку мову прийшли слова, що відносяться до культури і побуті Іспанії:
Junte (nf) - 1669 (nm) - 1701 (nf) - 1715
MudГ©jar (n. adj) - 17 22
CamГ©riste (nf) - 1741 (nm) - 1756
SaynГЁte (nf) - 1764 (nf) - 1799.
А також невелика кількість військових і морських термінів термінів: