Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Статьи » Переклад ключових концептів в описі невербального спілкування

Реферат Переклад ключових концептів в описі невербального спілкування





що перевищує три метри. Це відстань, достатню для того, щоб привітатися і або підійти один до одного ближче, або розійтися. Зазвичай саме на такій відстані один від одного воліють перебувати незнайомі люди, особливо в приміщенні.

Хронеміка

Хронеміка - це використання часу в невербальному комунікаційному процесі. Для спілкування час є не менш важливим фактором, ніж слова, жести, пози і дистанції. Сприйняття і використання часу є частиною невербального спілкування.

Дослідження хронемікі різних культур дозволяють виділити дві основні моделі використання часу: монохронние і Поліхрону.

При монохронной моделі час представляється у вигляді дороги або довгої стрічки, розділеної на сегменти. Це розділення часу на частини призводить до того, що людина в даній культурі воліє одночасно займатися тільки однією справою, а також поділяє час для справи і для емоційних контактів.

У Поліхрон моделі немає такого суворого розкладу, людина там може займатися кількома справами відразу. Час тут сприймається у вигляді пересічних спіральних траєкторій або у вигляді кола.

У результаті аналізу літератури можна зробити висновок, що ефективність будь-яких комунікаційних контактів визначається не тільки тим, наскільки зрозумілі співрозмовнику слова, але й умінням правильно інтерпретувати його погляд, міміку і жести, рухи тіла, позу, дистанцію, темп і тембр мови. Адже навіть якщо мова є найефективнішим і продуктивним інструментом людського спілкування, все ж він не є єдиним інструментом.


2.3 Особливості невербальної комунікації


Г.Е. Крейдлін стверджує, що «хоча природна мова має беззаперечний пріоритет, багато невербальні аспекти поведінки людей, наприклад, те, як вони сидять або стоять, як розташовуються один по відношенню до одного, як змінюють пози під час спілкування, відіграють вирішальну роль у інтерактивній взаємодії» (Крейдлін, 1999: 171).

Важливо відзначити, що невербальне спілкування не так сильно структурований, як вербальне. Чи не існують загальноприйняті словники і правила компонування (граматика) жестів, міміки, інтонації, за допомогою яких ми в змозі однозначно передати свої почуття. Невербальна комунікація здійснюється завжди при особистому контакті. Ці кошти, як відомо, можуть вживатися і окремо від вербальних засобів.

Розрізняються три основних види невербальних засобів передачі інформації (або їх ще називають паралінгвістіческіе засоби спілкування): фонаційного, кінетичні та графічні.

До фонаційним невербальних засобів відносяться тембр голосу, темп і гучність мови, стійкі інтонації, особливості вимовляння звуків, заповнення пауз (е, ме ... а в англійській це так звані «hems and haws»: well, hum , um, ur).

До кінетичним компонентам мови відносяться жести, пози, міміка.

Графічні невербальні засоби комунікації виділяються в письмовій мові.

І.Н. Горєлов наводить вагомі аргументи на користь того, що паралінгвістіческіе знаки, жести, міміка, погляди, мовчання являють собою необхідний етап у розвитку знакової поведінки людини. Система цих знаків збереглася, на думку І.М. Горєлова, у своїх універсальних проявах без змін і являє собою «зовнішню моторику функціонального базису мови». Саме на цьому рівні утворюються протопонятія, які виростають в результаті узагальнення наочних образів. Друга сигнальна система накладається на більш давню першу сигнальну систему, не підміняючи її, а органічно сплітаючись з нею (Горєлов, 2006: 34).

У розумінні І.М. Горєлова невербальні компоненти комунікації не зводяться лише до засобів несловесной комунікації в мовному акті, але включають і несловесні елементи, які беруть участь в кодових переходах у процесах породження та рецепції мови. Таким чином, поняття «невербальна комунікація» виявляється ширше, ніж поняття «паралингвистическими спілкування» (Горєлов, 2006: 53).

Г.Е. Крейдлін, посилаючись, у свою чергу, на Р. Хесліна виділяє п'ять типів невербальних стилів (у Р.Хейсліна це п'ять ситуацій) і п'ять типів характерних для кожного: а) функціональний стиль і діловий (професійний) тип взаємин; б) соціальний стиль і ввічливість як тип відносин; в) стиль дружнього спілкування і теплота; г) Любовне спілкування і близькість (інтимність); д) сексуальний контакт і сексуальне збудження (Крейдлін 1999: 344-345). У цю класифікацію Г.Є. Крейдлін свідомо не включає «негативні» торкання, такі, як шльопанці, клацання, ляпаси і ін., Оскільки ці торкання набагато більш рідкісні, хоча, класифікацію можна було б доповнити.

Крім важливих загальних властивостей, між природним мовою та мовою тіла є більш помітні фундаментальні ві...


Назад | сторінка 16 з 26 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Спілкування: вербальні та невербальні компоненти. Види спілкування
  • Реферат на тему: Вивчення проблеми використання невербальних засобів спілкування та створенн ...
  • Реферат на тему: Аналіз зв'язку вербальних і невербальних засобів спілкування на приклад ...
  • Реферат на тему: Суб'єкт і засоби комунікації: невербальні засоби спілкування
  • Реферат на тему: Характеристика невербальних засобів спілкування як інструменту створення ім ...