Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Вмотивованість сленгів в сучасній англійській мові (на прикладі дериваційного самотізмов)

Реферат Вмотивованість сленгів в сучасній англійській мові (на прикладі дериваційного самотізмов)





щось.

Очі є і важливими виразниками емоцій і почуттів, отже, велике кількість фразеологічних одиниць з даним компонентом, що відображають зміну емоційного стану людини. Наприклад, бажання: with an eye to doing something - покласти око на що-небудь/очі загоряються; заздрості і недоброжеланія: the envy eye - лихе око. p align="justify"> Око/eye: безсоромні очі - простий. нахаба; вирви-око - простий. жвавий, сміливий, відчайдушний чоловік; глазубівец - нахаба, нахаба; blue-eyed boy - улюбленець, загальний улюбленець; the bright eye - підпилий чоловік; pee-eye - звідник. [34]

Серед сленгових слів зі значенням В«нісВ» нами було виділено 7 номінацій: дзьоб, носопирку, рубильник, румбель, тубільба, флюгер, хобот, ніс. Більшість даних слів утворено на основі перенесення форми предмету, що позначається на частину тіла людини, зокрема ніс. Наприклад, поява сленгового слова В«хоботВ» обумовлено схожістю за формою з носом тварини. Наприклад:

1) ніс - nose out

а) = nose ;

б) перемогти з невеликою перевагою.

2) nose over - (aeronautics авіація) капотіровать.

3) nose up - (aeronautics авіація) задирати ніс (літака).

4) nose-bleed - (noun іменник)

кровотеча з носу;

(botany ботаніка) тисячелетнік.

5) nose-heavy - (adjective прикметник) (aeronautics авіація) перетяжеленной на ніс.

6) nose-over - (noun іменник) (aeronautics авіація) капотування.

7) nose-piece - (noun іменник)

= noseband;

револьверна головка мікроскопа;

(technology техніка; технологія) наконечник, сопло; брандспойт.

8) nosebag - (noun іменник)

торба (для коня);

(slang; jargon сленг; жаргон) протигаз;

(slang; jargon сленг; жаргон) корзинка/сумка з сніданком.

9) noseband - (noun іменник) перенісся, нахрапнік (вуздечки)

10) nosedive - (noun іменник)

- (aeronautics авіація) пікірування, піке;

fall into a nosedive;

різке падіння (цін і т. п.);


Назад | сторінка 16 з 23 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Іменник в англійській мові
  • Реферат на тему: Іменник в англійській граматиці
  • Реферат на тему: Відкритий урок в 10 класі з російської мови: "Ім'я іменник і прикм ...
  • Реферат на тему: Ім'я іменник у системі давньоруської мови
  • Реферат на тему: Філософія техніки і цивільна авіація