Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Кваліфікаційний переклад &Керівництво до складання іспиту Нихонги але: річку сікен (бланк анкети)&

Реферат Кваліфікаційний переклад &Керівництво до складання іспиту Нихонги але: річку сікен (бланк анкети)&





иту Нихонги але: річку сікен (бланк анкети)»


Рис. 1


Рис. 2


Зміст

I. Про іспиті з визначення рівня володіння японською мовою

. Цілі і проведення іспиту

. Зміст іспиту

(1) Розділи і час іспиту

(2) Необхідні навички

II. Про іспиті з визначення рівня володіння японською мовою в 2014

. Інформація про все, починаючи з процедур іспиту до оголошення результатів

(1) Порядок проведення іспиту

(2) Спеціальні умови для людей з обмеженими здібностями

(3) День проведення іспиту

(4) Порушення дисципліни

(5) Рішення про (не) проходженні іспиту

(6) Повідомлення про результати іспиту

(7) Онлайн-система сповіщення результатів

(8) Отримання копії «Сертифікату про проходження іспиту і результатів іспиту»

(9) Справжність результатів іспиту

(10) Конфіденційність даних екзаменуються і результатів іспиту

(11) Повідомлення результатів до університетів та інститутів Японії

. Правила заповнення бланка заяви та екзаменаційних бланків

. Зміст екзаменаційних завдань

. Результати іспиту

(1) Розділи іспиту та балів

(2) Рішення про (не) проходженні іспиту

(3) Повідомлення про результати іспиту

. Правила заповнення екзаменаційних бланків з відповідями

(1) Примітки

(2) Порядок написання екзаменаційного номера

(3) Порядок написання дати народження

(4) Порядок написання відповідей. Про іспиті з визначення рівня володіння японською мовою

. Цілі і проведення іспиту

(1) Цілі

Метою даного екзамену є визначення і підтвердження рівня знань японської мови у тих, хто не є носіями японської мови.

(2) Організатори іспиту

Фонд Міжнародних обмінів разом з закордонними інститутами займається проведенням іспиту (в Тайвані проводиться спільно з Асоціацією Громадської Блага). У Японії іспит проводить японське суспільство по освітнім обмінам і обслуговуванню.

(3) Хто може здавати іспит

Всі, хто не є носієм мови.

. Зміст іспиту

(1) Розділи і час іспиту

Нижче представлена ??таблиця, що містить інформацію про розділи і часу іспиту.


Таблиця 1

УровеньРаздели іспиту (час) N 1Язикознаніе (ієрогліфи, лексика, граматика), читання (110 хв.) Аудіювання (60 хв.) N 2Язикознаніе (ієрогліфи, лексика, граматика), читання (105 хв. ) Аудіювання (50 хв.) N 3Язикознаніе (ієрогліфи, лексика) (30 хв.) Мовознавство (граматика), читання (70 хв.) Аудіювання (40 хв.) N 4Язикознаніе (ієрогліфи, лексика) (30 хв.) Мовознавство ( граматика), читання (60 хв.) Аудіювання (35 хв.) N 5Язикознаніе (ієрогліфи, лексика) (25 хв.) Мовознавство (граматика), читання (50 хв.) Аудіювання (30 хв.)

Розділи рівнів N1 і N2 включають в себе дві секції: 1) «Мовознавство (ієрогліфи, лексика, граматика), читання» і 2) «Аудіювання». Розділи рівнів N3, N4, N5 складаються з трьох секцій: 1) «Мовознавство (ієрогліфи, лексика)», 2) «Мовознавство (граматика), читання» і 3) «Аудіювання».

У 2010 р іспит з визначення рівня володіння японською мовою був змінений. Нижче наведена таблиця відповідності рівнів нового іспиту та попереднього іспиту (2009 р.).


Таблиця 2

N 1Пріблізітельно дорівнює попередньому 1-му уровню.N 2Пріблізітельно дорівнює попередньому 2-му уровню.N 3Находітся між попереднім 2-м і 3-м уровнямі.N 4Пріблізітельно дорівнює попередньому 3-му уровню.N 5Пріблізітельно дорівнює попередньому 4-м рівнем.

«N» означає «Нихонги (японська мова)», «Нью (Новий)».

Ви можете знайти зразки завдань по кожному рівню на офіційному сайті іспиту з визначення рівня володіння японською мовою (# justify gt; (2) Необхідні навички для кожного рівня іспиту

Нижче наведена таблиця з необхідними навичками для кожного рівня іспиту. Дані критерії виражаються такими мовними діями, як «читання» і «аудіювання». Для отримання того чи іншого рівня нижче наведені лінгвістичні знання є н...


Назад | сторінка 2 з 13 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Дослідження можливості застосування методів математичного моделювання до пр ...
  • Реферат на тему: Організація моніторингу якості навчання математики в Республіці Саха (Якуті ...
  • Реферат на тему: Законодавче регулювання проведення кваліфікаційного іспиту цивільних службо ...
  • Реферат на тему: Мінуси Єдиного державного іспиту
  • Реферат на тему: Завдання до іспиту з загальної математики