) передачі Реакції на страх.
Тропеїчні засоби представлення ЄК страх у Розглянуто текстах містять лексеми-репрезентанти концептів, что англомовною свідомістю пов язуються з ЄК асоціатівнім зв язком. Асоціатівній простір ЄК страх формується Шляхом проектування на его структуру таких неемоційніх концептів-корелятів, як жива істота: She felt fear rising in her (D.Lessing), людина: all that greeted him was fear (L.Uris), тварина: Terror suddenly crept into the pit of his belly and coiled there, warm and hissing (S.King), рослина: All her misgivings had fallen away gently like the petals of an overblown rose (J.Harrel); ворожа сутність: Gayly dressed merrymakers suddenly in the grip of terror! (T.Williams), прімара: ... there sat upon my heart an incubus of utterly causeless alarm (S.King), предмет: Part of the Imam s fear of civilization (L.Uris), про єкт природи: and with a dim, distant, faraway horror I realized she was drooling (S. King), артефакт: something related to horror slice through him (J.Farmer), природний феномен: buzzing with alarm (J.Chase), Речовини: a diffuse, oppressive fear (C.Jacq), стихія: I looked up to see Miss Carolina ... sheer horror flooding her face (H.Lee).
Зазначені концепти складають компаративного слот досліджуваного ЄК, Вузли Якого здатні розшірюваті компоненти слотів загроза, статальній та Реакція на Основі зв язку подібності або суміжності з такими аспектами буття, як жива та нежива природа. Компаративний Розширення слотів актуалізується через систему таких тропів, як епітет: The old dreamy terror was on him (S.King), метафора : God knows how many of the men were concealing little foxes of terror (T.Williams), метонімія: She handed him the crushed sheet of paper which she had all day hidden against her terrified breast (A.Cronin), порівняння: Terror, hot terror, began to play about ...