Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Аналіз перекладацьких трансформацій на прикладі оповідання О. Уайльда "Щасливий принц"

Реферат Аналіз перекладацьких трансформацій на прикладі оповідання О. Уайльда "Щасливий принц"





йську: 3 - є вид. /Є.В. Бреус. - М.: Изд-во УРАО, 2002. - 208 с. p align="justify">. Питання теорії та практики перекладу: I Межвуз. СБ науч. тр. - Іркутськ: ІГЛУ, 1997. - 124 с. p align="justify">. Питання теорії та практики перекладу: Зб. наук. тр. - Випуск № 2, - Іркутськ, 1999. - 134 с. p align="justify">. Питання теорії та практики перекладу: Збірник матеріал. Всеросійського семінару. - Пенза, 2002. p align="justify">. Гак, В.Г.; Григор'єв, Б.Б. Теорія і практика перекладу/В.Г. Гак, Б.Б. Григор'єв. - М.: Вища Школа, 1985. - 255с. p align="justify">. Казакова, Т.А. Практичні основи перекладу. Учеб. посібник. - СПб.: Лениздат; Видавництво Союз , 2000. - 320 с.

. Комісарів, В.М. Теорія перекладу (лінгвістичні аспекти). Учеб. посібник для ін-тів і фак-тів іноз. Яз. - М.: Вища школа, 1990. - 253 с. p align="justify">. Копаєв, П.І.; Беєр, Ф. Теорія і практика письмового перекладу. - Л.: Вища школа, 1986. - 270с. p align="justify">. Латишев, Л.К. Еквівалентність перекладу та способи її досягнення/Л.К. Латишев. - М.: міжнар. відносини, 1981. - 248 с. p align="justify">. Лілова, А. Введення в загальну теорію перекладу/А. Лілова. - Москва.: Вища школа, 1985. - 255с. p align="justify">. Миньяр-Белоручев, Р.К. Загальна теорія перекладу і усний переклад/Р.К. Миньяр-Белоручев. - М.: Воениздат, 1980. - 237 с. p align="justify">. Ревзін, І.І., Розенцвей, В.Ю. Основи загального і машинного перекладу/І.І. Ревзін, В.Ю. Розенцвей. - М.: Вища школа, 1964. - 255с. p align="justify">. Рецкер, Я.І. Теорія перекладу і перекладацька практика/Я.І. Рецкер. - М.: Междун. відносини, 1974. - 216 с. p align="justify">. Федоров, А.В. Основи загальної теорії перекладу (Лінгвістичний нарис)/О.В. Федоров. - М.: Вища школа, 1986. - 395с. p align="justify">. Чуковська, Л.К. Пам'яті дитинства: Мій батько - Корній Чуковський/Л.К. Чуковський. - М.: Час, 2012. - 256 с., p align="justify">. Александрова, З.Є. Словник синонімів російської мови: ок 9.000 синонімічних рядів/під ред. Л.Л. Чешко. - 5-е вид., Стереотип. - М.: Рос. Яз. 1978. - 543с. p align="justify">. Фразеологічний словник російської мови: понад 4.000 словникових статей/упоряд. Л.А. Войнова; В.П. Жуков; А.І. Молотков; під ред. А.І. Молоткова. 3-е стеореотіп. вид. М.: Рос. Яз. 1978. - 543с. p align="justify">. ЛЕС Лінгвістичний енциклопедичний словник/під ред. В.Н. Ярцевої. - М.: Сов. Енциклопедія, 1990. - 685 с. p align="justify">. Ожегов, С.І. Тлумачний словник російської мови: ок. 57.000 слів/за ред. Н.Ю. Шведової - 20-е вид., Стереотип. М.: Рос. Яз., 1988. - 750с. br/>


Назад | сторінка 23 з 23





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Теорія і практика перекладу
  • Реферат на тему: Особливості перекладу текстів науково-популярного стилю у сфері аудіовізуал ...
  • Реферат на тему: Словник юридичних термінів: системний підхід до перекладу правової інформац ...
  • Реферат на тему: Особливості перекладу іншомовного гумору з англійської мови на русский та р ...
  • Реферат на тему: Теорія перекладу