Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Мовні засоби вираження ввічливості в англійській мові

Реферат Мовні засоби вираження ввічливості в англійській мові





ь.

Таким чином, лексичні, граматичні та синтаксичні засоби вираження ввічливості в тій чи іншій мірі існують нерозривно, а комунікативні одиниці, що виконують фактичну функцію, є стійкими стереотипними комплексами, що забезпечують успішність протікання процесу комунікації.

На лексичному рівні перевага віддається нормативної лексики. Універсальними засобами ввічливості є клішірованние, стандартні фрази, позитивно емоційно забарвлені слова, що не несуть ввічливу семантику, мовні конструкції, прислівники посилення ввічливості, інтонація. Ще одним засобом підсилює ввічливість є негативно забарвлені прикметники, що набувають позитивне значення в важливих оборотах. Крім того існують і експліцитні засоби вираження ввічливості, як наприклад прямий спосіб вираження прохання за допомогою імперативних і декларативних висловлювань.

На рівні граматики для вираження ввічливості використовуються повні, закінчені пропозиції, правильної граматичної форми. Ввічливість реалізуються за рахунок граматичної форми умовного способу, питальних і негативних конструкцій, а також модальних дієслів. Причому модальнідієслова найчастіше вживаються в проханнях, зверненнях, подяки, а для вираження ввічливого пропозиції більш доцільним буде вживання умовного способу.

З синтаксичної точки зору ввічливість виражається у вживанні питальних, спонукальних і окличних синтаксичних конструкцій, особливе значення в яких надається смислової трансформації питальних пропозицій - транспозиції.

Мовні засоби вираження ввічливості тісно взаємодіють один з одним і не існують поза ситуацій і мовного простору. Отже, можна зробити висновок, що категорія ввічливості залежить від структури та культури мови, і невірно використовуючи засоби її вираження, що говорить руйнує стрункість висловлювань і не досягає необхідної мети.




Висновок


Робоче визначення категорії ввічливості - це комплекс мовних індикаторів, набір знаків (кліше, стереотипних фраз), і належне їх граматичне, синтаксичне, лексичне і фонетичне оформлення. Ввічливість в мові є терміном, традиційно використовуваним для позначення різноманітних засобів мовного вираження соціальних відношенні між мовцем, хто чує і людьми, про яких йде мова.

Дотримання принципу ввічливості при формальному і неформальному спілкуванні становить важливу лінгвістичну та соціальну характеристику мовної поведінки. Формульні моделі поведінки відіграють значно більшу, ніж це прийнято вважати, роль. Мета дотримання принципу ввічливості полягає в тому, щоб домогтися максимального соціальної рівноваги і дружніх відносин.

В англійській мові категорію ввічливості репрезентують граматичні засоби в комплексі з лексичними і синтаксичними.

Основними граматичними засобами слід вважати модальні дієслова та умовне спосіб. Формальні мовні засоби вираження ввічливості характеризуються наявністю повних пропозицій і транспозиції, а неформальні - еліптичними пропозиціями. Важливо відзначити, що найбільшу роль ввічливість грає в ситуаціях прохання та пропозиції, які можуть виражатися як імперативними, так і декларативними пропозиціями. У них завжди використовуються і граматичні, і синтаксичні, і лексичні засоби вираження ввічливості в комплексі.

...


Назад | сторінка 23 з 27 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Мовні засоби вираження категорії ввічливості в художньому тексті
  • Реферат на тему: Мовні засоби вираження категорії ввічливості в сучасних німецькій та російс ...
  • Реферат на тему: Категорія ввічливості і засоби її вираження в мові роману К. Маккалоу " ...
  • Реферат на тему: Засоби вираження модальності в англійській мові
  • Реферат на тему: Заперечення та засоби його вираження в англійській мові