Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Проектування пожежної частини технічної служби для гарнізону пожежної охорони

Реферат Проектування пожежної частини технічної служби для гарнізону пожежної охорони





не ознайомлення з матеріалом;

осмислення нового матеріалу у свідомості учнів;

закріплення вивченого матеріалу;

повне оволодіння матеріалом [54].

Відповідно до вищевикладеної теорією метою першого етапу експериментального навчання є формування в учнів знань про прислів'ях російської мови з базовими концептами матеріальної культури; формування умінь і навичок аналізу прислів'їв. Даний етап служить своєрідною базою для формування та розвитку навичок і вмінь сприйняття і правильного вживання в мові прислів'їв. Основними завданнями даного етапу є:

виробити в учнів уявлення про пареміях як лінгвокультурологічною одиницях;

виробити вміння класифікувати прислів'я за концептам «Житло», «Їжа», «Одяг»;

виробити вміння аналізу прислів'їв з базовими концептами матеріальної культури, розпізнавати парадигматичні відношення в них (синонімії, антонімії; омонімії);

виробити вміння розпізнавати в російських пареміях прислів'я з концептами матеріальної культури.

Метою другого етапу експериментального навчання є формування мовних умінь у сфері застосування прислів'їв з концептами матеріальної культури в мові, що припускає використання комунікативно-ситуативних вправ, що стимулюють виникнення мовних ситуацій, орієнтованих на пошукову діяльність учнів. На даному етапі вирішувалися завдання:

Розширення спектру комунікативного спілкування шляхом включення в усне мовлення прислів'їв;

активізація в мовленні молодших школярів лінгвокультурологічного матеріалу на основі використання в мовленні прислів'їв з базовими концептами матеріальної культури.

активізація творчих і комунікативно-ситуативних вправ (комунікативні ігри, ситуації вільного спілкування).

Метою третього етапу експериментального навчання є формування творчих умінь у сфері використання прислів'їв в мові, що припускає використання творчих форм роботи: ігор, конкурсів, інших цікавих форм роботи на уроках і на позакласних заходах з російської мови з досліджуваної темі/см. Додаток /.

До об'єктивних неварьіруемим умовами експерименту ставилися:

навчання за звичайною програмою з предмету «Російська мова», наповнюваність класів, кількість занять;

єдиний лексичний матеріал, на основі якого формувалися загальнонавчальних і мовні вміння і навички учнів;

однаковий обсяг лінгвокультурологічною інформації, що міститься для експериментальних і контрольних груп.

До варійованим умовами експерименту ставилися прийоми, використовувані в процесі навчання учнів російській мові (в експериментальному класі навчання велося за пропонованою нами методикою, в контрольному класі на основі традиційної методики.

Експериментальне навчання проходило в кілька етапів:

підготовчий етап;

констатуючий зріз;

експериментальне навчання за розробленою методикою з використанням прислів'їв з концептами матеріальної культури;

підсумковий зріз;

якісна і кількісна обробка даних та їх аналіз.

З метою об'єктивної оцінки результатів експериментального навчання нами було проведено контрольний зріз. Він здійснювався за тією ж моделлю, що і констатуючий.

Запропонована методика принципово відрізняється від традиційної методики навчання російській мові, пропонованої авторами чинних підручників. Ці відмінності, головним чином, виражаються в наступному:

пословичное матеріал взято з «Словника прислів'їв і приказок» В. І. Даля [42].

У роботі над лексичним матреіалом авторами використовуваних підручників часто передбачаються лише репродуктивні умовно-комунікативні вправи, головним чином, питально-відповідні вправи; в експериментальній ж методикою навчання пропонувалася спеціально розроблена система вправ з навчання прислів'ям російської мови.

У використовуваних підручниках з російської мови, як правило, практично не використовується пословичное матеріал з концептами матеріальної культури; в експериментальний же матеріал включений лінгвокультурологічний компонент з пословічно фонду з базовими концептами «Житло», «Одяг», «Їжа».

Формування лексичних знань, умінь і навичок учнів та їх вдосконалення, поглиблення знань з лінгвокультурології на базі прислів'їв обов'язково здійснюється при вивченні розділу «Лексика». Однак у процесі роботи ми розподілили матеріал по всіх розділах російської мови, так як аналіз підручника показав, що вправи на в...


Назад | сторінка 28 з 42 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Формування орфографічних умінь молодших школярів на уроках російської мови ...
  • Реферат на тему: Розвиток мовлення молодших школярів на основі прислів'їв і приказок
  • Реферат на тему: Мовностилістичний аналіз прислів'їв і приказок з зооніміческім компонен ...
  • Реферат на тему: Прислів'я та приказки у перській мові
  • Реферат на тему: Роль фразеологізмів і прислів'їв в мові