мним складом іншого слова: Plane - літак і Plane - чинар. Більшість омонімів відноситься до цієї групи.
Фонетичні омоніми представляють повну тотожність один з одним з акустичною-артикулярной (фонетичної) точки зору, проте, при фонологическом аналізі назовні виступає розбіжність фонемного складу цих омонімів. Теоретично таке положення можливо лише в одному випадку - при існуванні слабкої позиції, в якій диференціальні ознаки двох або більше фонем зникають, протиставлення цих форм нейтралізується. До фонетичним омонімів слід віднести англійські омоніми типу paw (лапа) і pour (лити), raw (сирий) і roar (ревеш), saw (пила) і sore (хворий) і т.п. За певних умов (перед голосним наступного слова) на кінці слів, що мають в орфографії r, звучить r.
За ознакою відмінності в значенні все омоніми діляться на три нерівні групи. Насамперед, виділяються лексичні омоніми, тобто омоніми, що розрізняються тільки лексичним значенням, при повному збігу граматичного значення однозвучних форм: oar (весло) і ore (руда), bill (алебарда) і bill (білль) - форми загального відмінка, to meet (зустрічати) і to mete (міряти)- форми інфінітива.
Пряму протилежність лексичним омонімів являють собою граматичні омоніми, тобто омоніми, що розрізняються тільки своїм граматичним значенням, але абсолютно тотожні за своїм лексичним значенням (отже, граматичні форми одного і того ж слова): sheep (вівця) ед.ч. і sheep (вівці) мн.ч.
Між цими двома крайніми типами розташовуються всі інші омоніми, які можна умовно назвати лексико-граматичними. Будь-яка пара лексико-граматичних омонімів виявляє відмінність, більший чи менший , як в лексичному, так і в граматичному значенні.
Слідуючи Є.І. Шендельс [72; c.16], можна виділити в граматичної омонімії випадки зовнішньої граматичної омонімії, тобто омоформи, що входять до парадигми різних граматичних категорій слова, і випадки внутрішньої граматичної омонімії, тобто омоформи (he) were (він був би) і (we) were (ми були), де різниця полягає в граматичному значенні числа і способу.
Приклади внутрішньої граматичної омонімії: sheep (однина і множина). При внутрішній граматичної омонімії омоформи розрізняються лише в межах однієї граматичної категорії (падежу або числа, або особи і т.д.).
Серед лексико-граматичних омонімів насамперед можна виділити прості лексико-граматичні омоніми, тобто омоніми, що належать до однієї і тієї ж частини мови: maze - лабіринт (загальний відмінок) і May s - травня (присвійний відмінок), to fell (валити) і fell (впав).
Лексико-граматичні омоніми, що відносяться до різних частин мови, називаються складними лексико-граматичними омонімами: to bear - нести (дієслово), bear - ведмідь (іменник) і bare - голий (прикметник), must -повинен (дієслово) і must - сусло (іменник).
Тип лексико-граматичних омонімів не представляє собою систему однорідних явищ. У різних пар лексико-граматичних омонімів на перший план виступає те розходження лексичного значення, то різниця у значенні граматичному.
Серед однокореневих складних лексико-граматичних омонімів виділяють групу грамматико-лексичних