Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Лексико-семантичне поле "рішення" у сучасній англійській мові

Реферат Лексико-семантичне поле "рішення" у сучасній англійській мові





ve (LCDE). Дана лексема багатозначна. Значення рішучості дозволяє включити firmness в ЛСП В«DecisionВ», проте на підставі полісемантичності розглянута лексема відноситься до далекої периферії. p align="justify"> Доведемо нашу точку зору допомогою ілюстрації приклади з художньої літератури.

It needed a good deal of firmness and still more patience to induce him to come, but he was really too ill to offer any effective resistance to Stroeve's entreaties and to my determination (WS Maugham). В уривку розглянута нами лексема вживається у значенні такого людської якості, як рішучість, яка була потрібна автору, поряд з терпінням, щоб схилити героя до прибуттю на зустріч. p align="justify"> Розглянемо одиницю finding. У словнику розглянута одиниця визначається як (law) a decision made by a judge or jury (LCDE); A conclusion reached after examination or investigation (AHDE). Як ми бачимо, розглянута одиниця є багатозначною, а також існують стилістичні обмеження у вживанні даної лексеми, тому одиниця finding віднесена нами до дальньої периферії ЛСП В«DecisionВ». p align="justify"> Звернемо увагу на текст художньої літератури.

I really believe that had they not been so, I should have rushed off incontinently and blown Sphinx, bronze doors, and (as it proved) my chances of finding the Time Machine, all together into nonexistence ( HG Wells). У даному прикладі ми бачимо, що герой намагався одночасно вирішити кілька проблем, однією з яких було знаходження (пошук) Машини Часу. Даний уривок підтверджує, що одиниця finding багатозначна і в даному контексті вжита автором у значенні пошуку.

Перейдемо до аналізу наступної лексеми, віднесеної до дальньої периферії розглянутого поля, іменнику result. Розглянемо визначення даної лексеми: a statement that solves a problem or explains how to solve the problem (EED); something that happens or exists because of something that happened before (LCDE). Як бачимо, дана одиниця визначається як результат, але не тільки рішення, а також будь-якого іншого дії. У значенні результату прийняття рішення розглянута лексема вживається порівняно рідко. p align="justify"> Проілюструємо прикладом вказане значеніе.people, if you describe a train of events to them, will tell you what the result would be (AC Doyle). У цьому фрагменті розглянута лексема вживається у значенні закінчення розповіді, про прийняття рішення не згадується. p align="justify"> Звернемося до розгляду лексеми outcome, яка визначається як something that results (EED); something that follows from an action, dispute, situation, etc.; result (CED1). Як ми бачимо з наведених визначень, одиниця outcome дуже близька за значенням до лексеме result, а значить також визначається як результат будь-якої дії, не тільки результат прийняття рішення. Тому ми відносимо розглянуту одиницю до дальньої периферії. p align="justify"> Простежимо розкриття даного значення в художній літературі.

<...


Назад | сторінка 29 з 37 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Текст як мовна одиниця. Ознаки тексту
  • Реферат на тему: Одиниця психологічного аналізу з погляду культурно-історичної психології
  • Реферат на тему: Лексема УЧАСТЬ: походження і функціонування в художньому тексті
  • Реферат на тему: Ідіома як одиниця мови
  • Реферат на тему: Суспільство як соціокультурна одиниця