Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Інверсія як засіб досягнення емфаза

Реферат Інверсія як засіб досягнення емфаза





ustify"> дуже ускладнилася, на ній все ще лежить відбиток форми народної пісні.

У даному випадку інверсія передана і лексичним шляхом (введенням підсилювача дуже), і синтаксично (перебудовою пропозиції).

The architectural form of residential buildings complex though they became, still bears the mark of the traditional approach. - Хоча архітектурна форма житлових будівель дуже ускладнилася, на ній все ще лежить відбиток традиційного підходу (в даному випадку інверсія передана і лексичним шляхом - введенням слова- підсилювача дуже, і синтаксично - перебудовою пропозиції). the column certainly has. - У міцності цієї колони сумніватися не варто (інверсія за нормами російської мови збережена). Is an exellent conductor. In that it has never been bettered. - Срібло - відмінний провідник електрики. Вже в чому - ніж , а тут йому немає рівних (передати інверсію допомагає лексико-фразеологічний зворот вже в чому - < span align = "justify"> чим).

Working under hard conditions were all the early students of this new field of microbiology. - Всі перші дослідники цієї нової галузі мікробіології працювали в вкрай важких умовах (емфаза передана лексично - через додавання слова вкрай). Is a totally different purpose. - Зовсім іншу мету ставимо перед собою ми (емфаза передана синтаксичними засобами: підмет, виражений присвійним прикметником ours , замінено особовим займенником ми у функції підмета, поставленим у позицію реми) .

Порядок слів змінюється в ряді негативних конструкцій, коли заперечення виноситься на перше місце в реченні :) Neither ... nor - ні ... ні (у тому випадку, коли nor вводить самостійне пропозицію)

These measures will affect neither the country's competitive advantage in foreign trade, nor will they restrain the domestic expenditure. - Ці заходи не тільки не позначаться на конкурентоспроможності країни в галузі зовнішньої торгівлі, але й не допоможуть обмежити внутрішні витрати.

b) No + порівняльна ступінь прикметника, якщо ця конструкція стоїть на початку речення.

No longer is it a question of increasing the supply of raw materials. - He є це бі...


Назад | сторінка 3 з 6 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Гіпертонічна хвороба III стадія, III ступінь, група дуже високого ризику
  • Реферат на тему: Стенокардія напруги II функціональний клас. Артеріальна гіпертензія, II ст ...
  • Реферат на тему: Інверсія як одне з синтаксичних засобів організації емоційно-експресивних п ...
  • Реферат на тему: Випробування та сертифікація дуже легкого літака ХАЗ-30
  • Реферат на тему: Гіпертонічна хвороба 3 ступеня, 3 стадії, ризик 4 (дуже високий)