Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Граматичні трансформації у творах О. Генрі

Реферат Граматичні трансформації у творах О. Генрі





англійської мови. М., 1958

. Іванов А. О. Камінь спотикання - граматичний рід.// Теорія і практика перекладу. К., 1987

. Казакова Т. А. Практичні основи перекладу. З.-П., 2003

. Комісаров В. Н. Теорія перекладу. М., 1990

. Комісаров В. Н. сучасне перекладознавство. М., 2004

. Комісаров В. Н., Рецкер Я. І., Тархов В. І. Посібник з перекладу з англійської мови на російську. М., 1965

. Крупнов В. Н. Курс перекладу. М., 1979

. Левицька Т. Р., Фитерман А. М. Посібник з перекладу з англійської мови на російську. М., 1973

. Левицька Т. Р., Фитерман А. М. Теорія і практика перекладу з англійської мови на російську. М., 1963

. Миньяр-Белоручев Р. К. Загальна теорія перекладу і усний переклад. М., 1980

. Нешумаев І. В. Синтаксичні трансформації при перекладі англійського тексту на російську мову.// Лінгвістичні та методичні проблеми російської мови як нерідної: Текст: структура та аналіз. М., 1991

. Ожегов С. і. тлумачний словник російської мови. М., 1996

. Вільшанська Н. Л., Балаян Н. М. Синтаксис авторської мови в оригіналі і в перекладі.// Контрастивное дослідження оригіналу і перекладу художнього тексту. Од., 1986

. Сдобников В. В., Петрова О. В. Теорія перекладу. М., 2006

. Сармакешева С. Г. Граматичні основи перекладу з англійської мови на російську. Р., 1968

. Черняхівська Л. А. Переклад і смислова структура. М., 1976

. Шевякова В. Є. Сучасний англійська мова. М., 1980

. O. Henry While the auto waits М., 2003

. O. Henry Roads of destiny М., 2001

. O. Henry Little speck in garnered fruit , The gift of the Magi М., 2003

22.О. Генрі В«Поки чекає автомобільВ». М., 1989 (пер. Є. Калашникової)

. О. Генрі В«Мерзенний обманщикВ». М., 1989 (пер. І. Гуровий)

. О. Генрі В«ПерсикиВ», В«Дари волхвівВ». М., 1989 (пер. Є. Калашникової)


Назад | сторінка 31 з 31





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Особливості при перекладі технічних текстів з англійської мови на російську ...
  • Реферат на тему: Особливості мови медичного науково-популярного тексту і проблеми перекладу ...
  • Реферат на тему: Стилістичні особливості перекладу з англійської мови на російську (на матер ...
  • Реферат на тему: Особливості перекладу іншомовного гумору з англійської мови на русский та р ...
  • Реферат на тему: Специфіка перекладу складнопідрядних речень з англійської мови на російську ...