нська, польська мова та українська мова - близько 40 мільйонів європейців вважають їх рідними. p align="justify"> Російська мова поступово здає позиції і витісняється з переліку головних світових мов. Як іноземний або як друга мова, російську знають близько 114 млн. чоловік. p align="justify"> вересня - це Європейський день мов давайте детально поговоримо про нього і про інших, споріднених йому святах.
У давнину говорили: "Знати багато мов - значить мати багато ключів до одного замку". У всі часи люди розуміли значення іноземних мов в житті культурної людини. З початком нового тисячоліття ЮНЕСКО проголосило XXI століття-століттям поліглотів, тобто часом тих людей які знають більше 2-3 мов, на весь світ пролунав девіз "Вивчаємо мови протягом усього життя". p align="justify"> рік був оголошений Всесвітнім Роком Мов. Мільйони людей з 45 країн світу взяли участь у численних форумах, семінарах, конференціях, присвячених різним аспектам мовної освіти. Тисячі людей змогли удосконалити свої мовні навички, багато хто вперше вивчення мови. Святкування Року Європейських мов отримало широку популярність, так з'явився новий свято - 26 вересня, він відзначається як Європейський День іноземних мов. p align="justify"> Стає все більше бажаючих вивчати кілька іноземних мов, так як мови збагачують, дисциплінують розум, розширюють горизонти видимого світу. А нове свято підвищує інтерес до мовного спадщини Європи. p align="justify"> Цілі європейського дня іноземних мов:
показати співтовариству важливість вивчення іноземних мов;
розширити уявлення про всіх мовах, на яких говорять в Європі, і формувати повагу до них;
стимулювати утворення протягом усього життя. День російської мови вперше пройшов в Сянгані. Захід, що відбулася 21 червня 2008 року в одному зі старих особняків у центрі міста, було організовано Центром російської мови, заснованим православним братством апостолів Петра і Павла. Центр був створений в 2007 році. Робота ведеться за двома напрямками - викладання російської мови іноземцям та дітям співвітчизників, що проживають в Сянгані і відірваних від російської мовної середовища. Практично відразу після відкриття центру виникла ідея провести в місті День російської мови, щоб підтримати всіх, хто його вивчає. У рамках заходу відбувся конкурс читання віршів російських поетів, конкурс на кращий нарис про Росію і конкурс дитячих малюнків. Співробітники центру помітили зростаючий інтерес до російської мови, російської культури. Вони сподіваються, що їх робота допоможе зміцнити і розвинути цей інтерес. Інтерес до вивчення російської мови почасти продиктований зростанням ділової активності між Росією і Сянганом. Значна частина учнів - це співробітники компаній, що ведуть бізнес з Росією. Є серед учнів і ті, хто вирішив зайнятися російською мовою з інтересу. p align="justify"> День рідної мови заснований рішенням 30-ї сесії Генеральної конференції ЮНЕСКО в листопаді 1999 року і відзначається 21 лютого з 2000 року з метою захисту мовного та культурного різноманіття. ЮНЕСКО має намір створити систему яка буде відслідковувати стан мов, що знаходяться під загрозою зникнення, і сприяти виправленню ситуації. p align="justify"> За оцінками ЮНЕСКО половина з 6 тисяч мов світу можуть найближчим часом втратити останніх носіїв.
До цих пір ніхто точно не встановив, якою кількістю мов людина може опанувати. Достовірно лише одне: протягом всієї історії людства знаходилися люди, які могли різною мірою висловлюватися не тільки рідною мовою, а й на декількох (чи багатьох) іноземних. Так, легенда свідчить, що Будда говорив на півтораста мовах, а Магомед знав всі мови світу. - Найвідоміший поліглот минулого, чиї здібності засвідчені цілком достовірно, жив у минулому столітті - хранитель бібліотеки Ватикану кардинал Джузеппе Каспар Меццофанті (1774-1849гг.)
Про Меццофанті ще за життя ходили легенди. Крім основних європейських мов він знав естонська, вірменська, грузинська, латвійська, курдська, перська, турецька та багато інших. p align="justify"> Але є ще й моноглоти. Моноглоти себе економлять. Вони міркують так, навіщо я буду витрачати час на ще одну мову, якщо я ще з першим іноземним ніяк розібратися не можу. p align="justify"> Моноглоти не хочуть віддавати. Але й поліглоти не "віддаютьВ» - вони входять у світ нової мови, щоб взяти звідти щось нове, щось цікаве. p align="justify"> Моноглоти намагаються не змішувати мови. Вони бояться заплутатися. Вони не зіставляють звуки нової мови зі звуками рідного. Вони не хочуть паралельних текстів. Вони не хочуть порівнювати граматику рідної з граматикою нової мови
Сьогодні я пропоную вам дуже цікаву і не ординарну роботу, ви зможете повністю виразити все, що тільки заманеться. Для цього нам знадобитися ваша фантазія. Сьогодні ми малюємо вітальну листівку для вашого друга, або може бути це буде га...