багато народу: білі, мулати, чорношкірі; хлопчики й дівчатка в очікуванні своєї черги сидять, відпочивають, змінюються іграшками, сваряться, б'ються, балуються. (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на дієслово)
21) Tom came up to the fence and leaned on it, grieving , and hoping she would tarry yet awhile longer.
Том підійшов до паркану і притулився до нього в прикрості, сподіваючись все-таки, що вона побуде в саду ще трошки. (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на іменник)
Том підійшов ближче і понуро сперся на паркан; він так сподівався, що вона побуде в саду ще трохи ... (граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на прислівник)
22) Tom came up to the fence and leaned on it, grieving, and hoping u> she would tarry yet awhile longer.
Том підійшов до паркану і притулився до нього в прикрості, сподіваючись все-таки, що вона побуде в саду ще трошки. (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на дієприслівник)
Том підійшов ближче і понуро сперся на паркан; він так сподівався, що вона побуде в саду ще трохи ... (граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на дієслово)
23) He was so brimful of exultation that he could hardly hold himself when the old lady came back and stood above the wreck discharging lightnings of wrath from over her spectacles.
Він був до того переповнений радістю, що ледь стримувався, коли тітка увійшла з кухні і зупинилася над осколками, кидаючи блискавичні погляди поверх окулярів. (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на дієприслівник)
Він був так переповнений зловтіхою, що ледве міг зберігати мовчання, коли вернулася тітка і стала над осколками цукорниці, меча блискавки гніву поверх окулярів. (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на дієприслівник)
24) He pictured himself lying sick unto death and his aunt bending over him beseeching one little forgiving word, but he would turn his face to the wall, and die with that word unsaid.
Він уявляв, ніби лежить при смерті і тітка Полі схиляється над ним, вимолюючи хоч слово вибачення, але він відвернеться до стіни і вмре, не вимовивши цього слова. (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на дієприслівни...