Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Дейктіческіх інформація в перекладі

Реферат Дейктіческіх інформація в перекладі





pan>

2. Мені тепер дійсно цікаві чоловіки до двадцяти п'яти. Вони набагато краще здатні ... ну, ви розумієте ... (конкретизація)

49. 'Well, in that case,' said Alex, smirking, 'you can bring him to us next Saturday when you come to dinner, can't you ? '

1. - У такому разі, - посміхнувся Алекс, - ти зможеш продемонструвати його нам за обідом в наступну суботу, правда? (Дослівний переклад)

2. - Що ж, у цьому випадку, - посміхнувся Алекс, - ти зможеш привести його до нас у наступну суботу, коли прийдеш на вечерю. (Дослівний переклад)

50. Where am I going to find a twenty-three-year-old who will come to dinner with Smug Marrieds on a Saturday night instead of taking contaminated Ecstasy tablets ?

1. Звідки я візьму двадцятитрирічної хлопця, який погодиться піти зі мною в суботу на обід до самовдоволеного жонатик, замість того, щоб, як звичайно в цей час, приймати смердючі таблетки "Екстазі"? (Конкретизація)

2. Де я знайду двадцятитрирічної хлопчика, який у суботу ввечері піде на вечерю до самовдоволеного жонатик, замість того щоб приймати "Екстазі"? (Дослівний переклад)

51. Worse, with working like a mad thing all week and coming up to Manchester I had been unable to do anything about the no-date trauma tomorrow.

1. Але найжахливіше, уколюючи весь цей тиждень, як кінь, плюс через нинішньої поїздки в Манчестер, я так і не встигла придумати, що стану робити завтра без молодого кавалера. (Дослівний переклад)

2. Найгірше було те, що весь тиждень я працювала як божевільна, та плюс ще цей Манчестер, - загалом, я так і не придумала, що ж робити із завтрашнім вечерею. (дослівний переклад)

52. Doesn't answer question of what to do about it, though.

1. Однак, це не відповідь на питання, що робити. (Опущення)

2. Правда, тепер знову виникає питання: що робити? (Генералізація)

53. Gav turned out to be completely divine, and behaved exquisitely at Alex's dinner party on Saturday, flirting with all the wives, fawning over me and fending all their trick questions over our 'relationship' with the intellectual dexterity of a Fellow of All Souls.

1. Гав виявився досконалим чарівниченьком і в суботу ...


Назад | сторінка 44 з 58 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Переклад на російську мову дієслівного бінома в різних його конструкціях
  • Реферат на тему: Дослідження реалізації прісудка ТА ЙОГО переклад в науково-технічних текста ...
  • Реферат на тему: Що робити, якщо податкова взяла Вас на замітку
  • Реферат на тему: Ілюзія освіти в Україні: що робити далі?
  • Реферат на тему: Як ви відштовхуєте від себе людей (і як перестати це робити)