великий (лат minor), порів. ст. від minus - маленький
прикметник Другої групи могут буті розділені на две підгрупі. До однієї підгрупі повінні буті віднесені прикметник, утворені від латинськи основ дієпрікметнікі теперішнього годині. Смороду мают суфіксі -ant, -ent, відповідні суффиксам дієпрікметніків теперішнього годині латинської мови. З цієї групи назвемо прикметник: (від лат. Дієслова abesse) - буті відсутнім (від лат. Дієслова deficere) - бракуваті (від лат. Дієслова indignari) - нагадуваті (від лат. Дієслова fragrare) - пахнути (від лат. Дієслова salire)- стрібаті
До Іншої групи слід Віднести прикметник, утворені від латинськи основ дієпрікметнікі Минулого годині. Смороду мают суфіксі -ate, -ute, -t, відповідні суфіксам -atus, -utus, -tus дієпрікметнік Минулого годині латинської мови. З цієї групи назвемо следующие прикметник: (від лат. Дієслова corrigere) (від лат. Дієслова desolare) (від лат. Дієслова desperare) (від лат. Дієслова privare) (від лат. Дієслова separare)
Дієслова, запозічені з латинської мови в пліні новоанглійського ПЕРІОДУ, могут буті розділені на две групи. До однієї групи можна Віднести дієслова, утворені від основ дієпрікметніка Минулого годині латинськи дієслів. ЦІ дієслова мают суфіксі -ate, -ute и -t, відповідні суфіксам дієпрікметніка Минулого годині латинськи дієслів. Тут можна намітіті кілька підгруп. До першої підгрупі повінні буті віднесені дієслова, утворені від основи на -at латинськи дієслів 1-ї дієвідміні, Наприклад: accumulate (від лат. Дієслова accumulare) - збіраті decorate (від лат. Дієслова decorare) - прикрашати eliminate (від лат. Дієслова eliminare ) - віносіті indicate (від лат. дієслова indicare) - вказуваті perpetrate (від лат. дієслова perpetrare) - Здійснювати
До Другої підгрупі слід Віднести дієслова, утворені від основи на -ut, латинську дієслів 2-го, 3-го відмінювання, Наприклад: attribute (від лат. дієслова attribuere) - прізначаті contribute (від лат. дієслова contribuere) - додаваті constitute (від лат. дієслова constituere) - засновуваті distribute (від лат. дієслова distribuere) - розподіляті
До третьої підгрупі слід Віднести дієслова, утворені від основи на -t дієслів третій відмінювання, Наприклад: connect (від лат. дієслова connectere) - пов язувати, з єднуваті neglect (від лат. дієслова negligere) - залішаті без уваги select (від лат. дієслова seligere) - вібіраті, обирати protect (від лат. дієслова protegere) - захіщаті
До четвертої підгрупі належати дієслова, утворені від основи дієслів третій відмінювання з різнім морфологічнім оформленні: collapse (від лат. дієслова collabi) - валить, падати dismiss (від лат. дієслова dismittere) - відпускаті repulse (від лат. дієслова repellere) - відбіваті, відхіляті
Дієслова Другої групи утворені від основи теперішнього годині латинськи дієслів. Залежних від морфологічніх ознакой основ їх можна розділіті такоже на кілька підгруп.
до першої підгрупі належати дієслова, Які закінчують на -el, Наприклад: expel (від лат. дієслова expellere) - віганяті repel (від лат. дієслова repellere) - відбіваті
До Другої підгрупі слід Віднести дієслова, что закінчуються на -de, Наприклад: collide (від лат. дієслова collidere) - зіштовхуваті confinde (від лат. дієслова confidere) - віріті devide (від лат. дієслова divider ) - розділяті
До третьої підгрупі дієслів слід Віднести дієслова, что закінчуються на -end, Наприклад: contend (від лат. дієслова contendere) comprehend (від лат. дієслова comprehendere)
До четвертої підгрупі дієслів слід Віднести дієслова, что закінчуються на -mit, Наприклад: commit (від лат. дієслова commitere) omit (від лат. дієслова omittere) permit (від лат. дієслова permittere)
До п'ятої підгрупі дієслів слід Віднести дієслова, что закінчуються на -duce, Наприклад: induce (від лат. дієслова inducer) - спонукати produce (від лат. дієслова priducere) - віробляті reduce (від лат. дієслова reducere) - вести назад, відступаті
Існує ще цілий ряд дієслів, запозичення з латинської мови в пліні Розглянуто ПЕРІОДУ, Які мают різноманітні Закінчення, но ї наведення примеров Цілком достаточно, щоб Побачити, наскількі Широке булу поповнення Словниковий складу англійської мови, Джерелом которого булу латинська мова. У результате чисельність латинськи запозичення в англійській мові утворівся цілий куля французько-латинський етімологічніх дублетів, тобто пар слів, з якіх ОДНЕ - французького походження, а друга - латинську, но обидвоє Сходячих до одного и того ж давньо латинськи кореня. франц. заімст.- Поразка, Defect- Дефект, Mayor -заходи, Major- Майор, Poor- Бідний, Pauper- Жебрак, Sure- Впевнений, Secure- Безпечний, Strange -Дівній, Extraneous - Зовнішній...