Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Внесок медичного факультету РУДН в підготовку фахівців для зарубіжних держав

Реферат Внесок медичного факультету РУДН в підготовку фахівців для зарубіжних держав





цій при призначенні лікування;

текстів опису внутрішніх хвороб системи дихання, системи кровообігу, системи травлення, системи сечовиділення.

Освоєння клінічної лексики в короткий термін неможливо без залучення фахівців-клініцистів, оскільки необхідно освоєння спеціальних термінів, питань і можливих відповідей пацієнта, застосовуваних при зборі анамнезу хворих з різною патологією. Взаємна підтримка курсів здійснюватися шляхом включення до них єдиного лексичного матеріалу, але при цьому їх методичні та навчальні завдання будуть різними.

Узгодженість матеріалу передбачає однакову трактування термінів і понять і допомагає інтенсифікувати навчальний процес.

У методичних цілях процес навчання іноземних студентів-медиків навчального діалогу терапевта з пацієнтами включає кілька етапів.

. Формування навичок ведення діалогу з хворими для встановлення паспортних даних останнього.

. Формування навичок ведення діалогу з метою виявлення скарг по історії цього захворювання.

. Формування навичок ведення діалогу з хворими з історії життя.

Фрази запам'ятовуються легше, коли вони включені у смислову послідовність. «Зв'язкова мова повинна характеризуватися логічною стрункістю і послідовністю.

Для забезпечення цього якості мови людина повинна не тільки володіти законами логіки, а й мати здатність утримувати в короткочасній пам'яті смисли вже виголошених пропозицій і якісь їхні структурно-семантичні характеристики ». Тому інтенсивно формувати навички ведення діалогу допомагає план опитування пацієнта.

Навчання іноземних студентів-медиків мови професійного спілкування в РУДН передбачає комплексний підхід до ознайомлення з мовним матеріалом і розвитку навичок і умінь в різних видах мовленнєвої діяльності.

Діалогічні форми спілкування по темі спеціальності будуються на матеріалі тієї ж тим, що і монологічні повідомлення, і виступають як необхідна ланка навчання, яке готує учня до самостійного монологічного висловлювання з даної теми.

Тому діалогічні мовні навички відпрацьовуються в межах тим, що вивчаються в курсі «Внутрішні хвороби», наприклад: «Гострий бронхіт», «Міокардит», «Хронічний ентерит» і т.п.

Тексти про захворювання мають єдину логіко-семантичну структуру, деякий стереотип побудови на рівні композиції, специфіку лексичних і синтаксичних засобів вираження.

Тому введення в систему викладання таких текстів і плану побудови наукового тексту про захворюваннях різної етіології дозволяє зняти труднощі в розумінні наукового тексту, витягувати з нього інформацію, інтерпретувати і декодувати її, будувати власні висловлювання в усній і письмовій формі.

Використання перекладу як засобу семантизації термінологічної та спеціальної лексики особливо важливо в роботі зі студентами-нефілологу, аспірантами та ординаторами в умовах інтенсивного навчання.

До переведення слід звертатися в тих випадках, коли інші засоби семантизації менш ефективні, а даний спосіб значно економить час при засвоєнні іншомовної лексики.

З метою інтенсифікації навчального процесу доцільно використовувати переклад як один з ефективних засобів сполучення мовних знань і як засіб контролю розуміння і рівня сформованості мовних навичок.

Важливою умовою підвищення інтенсивності навчання є використання в процесі навчання рольових ігор, за допомогою яких можна систематизувати, закріплювати мовний матеріал, удосконалювати мовні навички (особливо в діалогічної мови).

Такий комплексний підхід дозволяє вибудувати ефективну систему навчання мови професійного спілкування.



Висновок


Російський університет дружби народів славиться у всьому світі як один з найвідоміших класичних вузів.

«Класичний», бо займає високі позиції в галузі науки, відомий своїми унікальними дослідженнями і досягненнями і має відповідну сучасну матеріально-технічну базу.

Кожна кафедра медичного факультету РУДН унікальна.

Своїми розробками, відкриттями і, безумовно, особистостями, які вносять великий внесок у російську науку

Медична освіта в РУДН приваблює іноземних студентів тим, що воно дає можливість досить глибоко вивчити різні предмети і вибрати спеціалізацію за своїми інтересами, залишаючи можливість повернутися до решти спеціальностями надалі.

Безумовно, кожен студент вважає, що саме його освіта, отримана на кафедрах медичного факультету РУДН, та практична і теоретична база знань, яка була закладена пі...


Назад | сторінка 5 з 6 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Формування лексичних навичок англійської мови на середньому етапі навчання ...
  • Реферат на тему: Використання лимериків з метою формування фонетичних навичок на початковому ...
  • Реферат на тему: Інтелект карти як засіб формування лексичних навичок на середньому етапі на ...
  • Реферат на тему: Формування лексичних навичок на старшому етапі навчання
  • Реферат на тему: Формування основних умінь і навичок звуковидобування на початковому етапі н ...