f cufflinks. Реклама 50-60х рр. 20 століття.
2) See for yourself why the '49 FORD is THE SLED OF THE YEAR! Це приклад американської реклами 1949года.
) Ford. Drive one .
Це приклад сучасної американської реклами. (2012-2014 рр.)
Глава 4. Лінгво-культурні особливості реклами Великобританії
Великобританія - країна прекрасної, яскравої, якісної й оригінальної реклами з тонким гумором. Англійці відрізняються чудовим смаком і відданість традиціям. Вони раніше інших європейців почали розуміти переваги реклами. Саме тому, маркетинг lt; # justify gt; Реклама у Великобританії має важливу відмінну рису - недомовленість. Творці реклами підходять до бізнесу з джентльменською стриманістю. Наприклад: Ariston ... and on ... and on .. (Ariston). Grace .... space ... pace (Jaguar).
У Сполученому Королівстві люди вважають, що якщо звернення звичайне, банальне, то його буде занадто легко зрозуміти. Вони кажуть, що такі звернення дратують raquo ;, вони нудні raquo ;. За цілий день можна не помітити жодного рекламного оголошення, що не викликало б питання А що б це значило? Raquo; Часом англійці балансують на межі, представляючи щось зовсім не піддається розшифровці. При цьому останні 20 років Лондон залишається одінм з головних місць рекламістів, авторитетом для творчих людей усього світу. Британське видання Art Director s Annual ( Щорічник художнього директора ) читають, перечитують і аналізують не тільки художники, а й фахівці з планування на всіх материках. У цьому заслуга рекламних агентств Британії: CDP, BMP, Saatchi, BBH, GGT, Abbot Mead. Але перш за все незаперечна перевага Великобританії виникає з стриманості, здатності діяти з абсолютною незворушністю, зберігаючи повний контроль над людьми і подіями. Прикладами англійської реклами можуть послужити:
1) Show your shoes! (Egle). Це слоган реклами взуття. (Експресія, виражена вигуком, дієслово в наказовому способі, алітерація (show - shoes). Всі ці особливості роблять слоган незвичайним, незабутнім.)
2) Thousand of young people risk becoming part of a lost generation (CHI and Partners). Це приклад соціальної реклами у Великобританії.
3) Bring colour to life raquo ;. (Canon) Реклама техніки. (У рекламі присутній: наказовий спосіб, стислість - все це робить рекламу запам'ятовується).
4) Jaguar again makes motoring history raquo ;. Це приклад реклами автомобіля марки Ягуар 1949 року.
5) JAGUAR. THE NEW F-TYPE COUPE .
Це приклад реклами автомобіля марки Ягуар теперішнього часу. (2012-2014)
Глава 5. Порівняльний аналіз реклами США і Великобританії
Реклама в кожній країні орієнтована на аудиторію саме цієї країни, вона є цільовою для жителів даної держави. Не дивлячись на те, що в різних країнах, у різних кінцях землі споживані продукти і послуги дуже схожі один на одного за своїми властивостями, реклама lt; # justify gt; Реклама в ВелікобрітанііРеклама в СШАТематіка рекламного текстаТрадіціі, сім'я, будинок, харчування. 1) Victory won t wait for the nation that s late (Big Ben Clocks); 2) Now hands that do dishes can feel soft as your face. Raquo; Fairy (Washing Up Liquid); Softness is a thing called 3) Comfort. Comfort (Fabric conditioner); 4) Soup is good food (Campbell s Condensed Soup); 5) Come home to Birds Eye Country (Birds Eye Frozen Foods); Любов, сім'я і свобода. Здорове харчування і здоровий спосіб життя. 1)" Sedentary people can t run away from diseases. Laquo; (Ministry of health); 2) For mash gat Smash (Cadbury s Smash); 2) Make someone happy with a phone call (BT ); 3) Find Yourself Here California (US State); 4) You Too Can Have A Body Like Mine (Charles Atlas); 5) Babies love it (Cow amp; Gate Milk Food) ; Лінгво-культурні аспекти англійської рекламі велике місце відводиться традиціям, звичаям, етикету. Англійці успішно сполучають рекламу, орієнтовану на вербалику, з образною рекламою. У них багато сильних і яскравих слоганів: Газета The Independent Great minds think differently. raquo ;, Stella Artois. Confidence is expensive raquo ;. Британська реклама інтелігентна, витончена. 1) Be the best (Army); 2) Many Happy Returns (IBM Electric Typewriters); 3) laquo ; We never forget you have a choice (British Caledonian Airline); 4) Let the train take the strain. (British Rail); 5) We ll take more care of you (British Airways) .Американський реклама прагматична. У рекламі для американців важливо, коли є якась логіка, сила, і одночасно простота. Велику роль займають властивості мови і, ...