Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Порівняльний аналіз документознавчих термінів у нормативних правових актах Російської Федерації

Реферат Порівняльний аналіз документознавчих термінів у нормативних правових актах Російської Федерації





кретним призначенням в межах певної термінологічної системи.

У сучасних умовах розширюється вживання в юридичних текстах різного роду стійких скорочень (абревіатур). У строгому сенсі вони не зовсім тотожні зазначеної вище юридичної термінології, але дуже близькі до неї за своїм значенням в юридичних текстах. Тому вони повинні розглядатися як складова частина юридичної термінології, теж підлягає уніфікації.

Впорядкування - основна складова практичної роботи з уніфікації термінології, пов'язаної з приведенням термінів до однаковості, єдиною формою або системі. Інвентаризація їх, тобто збір і опис всіх термінів, що відносяться до даної галузі знання, - найперший, попередній етап роботи з упорядкування термінології. Формуванню впорядкованої системи термінів повинен передувати процес утворення впорядкованої системи понять. Академік В.В. Виноградов зазначав: Спроби впорядкування термінів без попереднього аналізу понять, які ними виражаються, залишаються безрезультатними raquo ;. Слово упорядкувати означає навести порядок в чому-небудь raquo ;. Тому поняття упорядкувати і уніфікувати співвідносяться як загальне і приватне. Отже, у завдання проводить інвентаризацію термінів входить утворення єдиної системи понять в процесі створення впорядкованої термінології.

Н.В. Юшманов виводить наступну формулу упорядкованого терміна: Упорядкована термінологія повинна дати двостороннє відповідність: Знаючи термін, знаєш місце в системі, Знаючи місце в системі, знаєш термін .

На останньому етапі впорядкування повинна проводитися систематизація терміносистеми або у формі рекомендацій, тобто її оформлення у вигляді нормативного словника, або у формі стандартизації.

У тому випадку, коли надмірно жорсткі норми можуть перешкодити розвитку творчої думки, систематизація юридичних термінів приймає форму рекомендацій, і її результатом повинні бути збірники (словники) рекомендованих термінів, поняття і термінологія яких мають нормативну основу, їх легальні визначення вже містяться в інших нормативних правових актах. Документ, унифицирующий юридичну термінологію, повинен охоплювати всі власне юридичні терміни, які є в законодавчих актах Російської Федерації.

Щоб виявити всі підлягають уніфікації юридичні терміни, доцільно одночасно вести роботу з відбору їх при підготовці Зводу законів, а також використовувати в якості допоміжного матеріалу наявні тезауруси. Сам тезаурус не може виконувати функцію уніфікує термінологічного еталона, оскільки створений для інших цілей і будується значною мірою за іншими принципами. Крім власне юридичних він містить велику кількість інших термінів, а також просто значущі слова, які не є термінами. Тому він може служити лише джерелом для еталонного словника.

З метою уніфікації юридичної термінології та підвищення рівня підготовки проектів нормативних правових актів необхідно передбачити їх обов'язкову термінологічну експертизу.

У перспективі було б доцільно створити спеціальну термінологічну комісію при Державній Думі Федеральних Зборів РФ. Основне її завдання - розробка єдиної уніфікованої національної термінології, призначеної для використання при підготовці нормативних правових актів, і контроль за дотриманням вимоги про уніфікованого мовному оформленні законопроектів. Такого роду комісії існують в ряді зарубіжних країн і підтримуються вітчизняними вченими.

Результатом уніфікації повинна стати несуперечлива система власне юридичної термінології, яка фіксує у впорядкованому вигляді всі використовувані в законодавстві юридичні терміни в словнику-довіднику російського законодавства. Суттєвою вимогою до його змісту повинна бути нормативна основа дефинировать понять-термінів.

Такий словник-довідник за російським законодавством складений під керівництвом Л.Ф. Апт у співавторстві з А.Г. Вітровим та іншими дослідниками. У нього включені визначення, поняття, терміни з актів законодавства Російської Федерації, прийнятих до вересня 1997 року. Основне призначення словника - сприяти уніфікації юридичних понять, використанню тих визначень, які встановлені законодавцем, а також перегляду визначень на підставі аналізу всіх діючих, а в окремих випадках і втратили чинність актів у відповідній сфері правового регулювання. Оскільки законодавство знаходиться в динаміці, автори словника припускають його оновлювати. Великий словник офіційних юридичних термінів Ю.І. Фединського також містить поняття і терміни, визначення яких мають нормативну основу.

Отже, якщо відступ від точного, однозначного вживання терміна неприпустимо, систематизація приймає форму стандартизації. Результатом її є державний (або галузевої) стандарт на терміни та визначення.


2.2 Порівняння термінолог...


Назад | сторінка 6 з 11 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Структурні типи і системні відносини термінів у ЛСГ «назви осіб за професіє ...
  • Реферат на тему: Словник юридичних термінів: системний підхід до перекладу правової інформац ...
  • Реферат на тему: Техніка перекладу юридичних термінів
  • Реферат на тему: Особливості утворення субстантивних термінів кораблебудування шляхом вторин ...
  • Реферат на тему: Особливості перекладу Юридичної термінології