Оскільки кількість суфіксів англійської мови, за якими можна встановити, до якої частини мови належить дане слово, порівняно невелика, для уточнення граматичних функцій слова, взятого окремо або в реченні, використовуються: 1) стройові слова; 2 ) твердий порядок слів.
Стройові слова-ознаки
Іменник артікльГлагол предінфінтівная частіцаa name - ім'я an aim - мета the machine - машінаto name - називати to aim - націлюватися to machine - обробляти механическиПредлогМодальный дієслово або допоміжний глаголin turn - по черзі without result - без результатаYou must turn to the left. Вам треба повернути ліворуч. Their efforts will result in success. Їх зусилля приведуть до успіху. They should watch the TV program. Їм слід подивитися цю телепередачу.Местоіменіе (присвійний, питальне, невизначене, негативне, відносне) Займенник (приватне, питальне, відносне) my work - моя робота his studies - його заняття Whose plans are better? - Чиї плани краще? I work. - Я працюю He studies. - Він займається. Who plans the research? - Хто планує це наукове дослідження? ПредлогМодальний дієслово або допоміжний глаголNo vacant seats are left. - (Ніяких) вільних місць не осталось.The car which seats 5 persons. - Машина, яка вміщує (розрахована на) +5 осіб. p align="justify"> Робота над текстом
Оскільки основною цільовою установкою навчання іноземної мови є отримання інформації з іншомовного джерела, особливу увагу слід приділити читанню текстів.
Розуміння тексту досягається при здійсненні двох видів читання:
) вивчаючого читання;
) читання із загальним охопленням змісту.
Точне і повне розуміння тексту здійснюється шляхом вивчаючого читання, яке передбачає вміння самостійно проводити лексико-граматичний аналіз тексту.
Підсумком вивчаючого читання є адекватний переклад тексту на рідну мову за допомогою словника. При цьому слід розвивати навички користування галузевими термінологічними словниками та словниками скорочень. p align="justify"> Читаючи текст, призначений для розуміння загального змісту, необхідно, не звертаючись до словника, зрозуміти основний зміст прочитаного. Обидва види читання складаються з таких умінь:
а) здогадуватися про значення незнайомих слів на основі словотворчих ознак і контексту;
б) бачити інтернаціональні слова і визначати їх значення;
в) знаходити знайомі граматичні форми і конструкції і встановлювати їх еквіваленти в російській мові;
г) використовувати наявний у тексті ілюстративний матеріал, схеми, формули тощо;
д) застосовувати знання за спеціальними, загальнотехнічних, загальноекономічним предметів в якості основи смисловий і мовної здогадки.
РОЗДІЛ III Виконання контрольних завдань та оформлення контрольних робіт
. Кількість контрольних завдань, виконуваних Вами на кожному курсі, встановлюється навчальним планом вузу.
. Виконувати письмові контрольні роботи слід в окремому зошиті. На обкладинці зошита напишіть своє прізвище, ім'я та по батькові, назву групи, номер контрольної роботи.
. Контрольні роботи можуть виконуватися як ручкою, акуратно, чітким почерком, так і виконуватися на комп'ютері з роздрукуванням їх на папері формату А4 (тільки з одного боку аркуша.) При виконанні контрольної роботи залишайте в зошиті широкі поля для зауважень, пояснень і методичних вказівок рецензента, ОБОВ'ЯЗКОВО переписував всі завдання, після цього приступайте до їх виконання.
Матеріал контрольної роботи слід розташовувати в зошиті за таким зразком
Ліва сторінка Права сторінка
Поля Англійська тек Російський текст Поля
. У кожному контрольному завданні виділяється один або два абзаци для перевірки вміння читати без словника, розуміти основну думку, викладену в абзаці. Після тексту дається контрольне запитання, за допомогою якого перевіряється, наскільки правильно і точно ви зрозуміли думку, викладену в абзаці (або абзацах). Нижче пропонується кілька варіантів відповіді. Серед цих варіантів необхідно знайти той, який найбільш правильно і чітко відповідає на поставлене запитання. p align="justify">. Виконані контрольні роботи направляйте для перевірки та рецензування до вузу у встановлені терміни. p align="justify"> Якщо контрольна робота виконана без дотримання вказівок або не повністю, вона повертається без перевірки.