Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Словниковий запас давньоанглійської мови

Реферат Словниковий запас давньоанглійської мови





Префікс mis-надавав іменником (іменах дії) і дієсловам значення неправильного або поганого дії або вчинку:

misd Г¦ d - поганий вчинок (від d Г¦ d-дія)> н.а. misdeed;

misd Г¶ n - погано робити, помилятися (від d Г¶ on - робити, чинити);

misfaran - збиватися з шляху (від faran - йти, їхати);

Префікс un-відповідає російському префіксу НЕ-й надає іменником і прикметником від'ємне значення:

Unfri Г° - ворожнеча, війна (від fri Г° - світ);

unf Г¦ ger - негарний (від f Г¦ ger-гарний)> н.а. unfair.

У среднеанглийском, і особливо в новоанглійських, цей префікс виявився дуже продуктивним.

Словосложение

Поповнення словникового складу давньоанглійської мови в значній мірі здійснювалося шляхом словоскладання, т. е, з'єднання двох (або кількох) основ в одне слово.

У давньоанглійській, як і в сучасній англійській мові, що з'єднуються основи або примикали безпосередньо один до одного, або зберігали при собі словозмінної (головним чином відмінкові) суфікси, що бувало в тих випадках, коли словосполучення зливалися в одне слово.

Першим способом були утворені багато іменники і прикметники і деякі дієслова.

Складні іменники, утворені з основ двох іменників

folc - народ + toga - провідний> folctoga - вождь;

hw Г¦ l - кит + hunta - мисливець> hw Г¦ lhunta - китобій;

tungol - зірка + witega - вчений> tungolwitega - астролог;

Запозичення

Одним із способів поповнення словникового складу є запозичення слів з інших мов. У процесі історичного спілкування з іншими народами кожен народ дізнається нові для себе речі, явища, знайомиться з новими поняттями і нерідко одночасно запозичує і слова, їх позначають. Такі слова, якщо вони виявляються дійсно потрібними, входять у загальне вживання, підпорядковуються словотворчим, граматичним і фонетичним законам заимствовавшего мови і зазвичай робляться не відрізнятись від споконвічних слів. p align="justify"> Зі сказаного випливає, що староанглійська...


Назад | сторінка 6 з 13 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Розширення словникового складу французької мови шляхом запозичень
  • Реферат на тему: Причини і наслідки запозичення іноземних слів для розвитку російської мови
  • Реферат на тему: Розвиток словникового складу англійської мови
  • Реферат на тему: Стилістичне розшарування словникового складу мови
  • Реферат на тему: Дослідження словникового складу сучасної англійської мови