ивчення, заняття).
Отже, підводячи підсумок, можна сказати наступне: полусуффікси існують в німецькій мові впродовж довгого часу, вони являють собою більш - менш стійку систему, яка постійно поповнюється новими компонентами. Поряд з найдавнішими елементами - mann, - frau та ін існують і відносно «молоді» полусуффікси - lokal, - kunde. Необхідність у поповненні системи полусуффіксов полягає в тому, що відносно невелика кількість суфіксів не справляється із завданням утворення нових слів, не кажучи вже і те, що суфікси менш семантично наповнені, а, значить, несуть менший обсяг інформації.
З усього вищесказаного можна зробити висновок, що в більшості випадків провести межу між полусуффіксамі і другими компонентами композитів досить важко. Як правило, другий компоненти слів, які відрізняються частотним вживанням в якості засобів словотворення і при цьому зазнають переосмислення значення, стають полусуффіксамі. У той же час існують такі полусуффікси, як - sucht, - mut, опорні лексеми яких вже практично втратили своє самостійне вживання в мові, тому можна говорити про те, що дані кошти словотворення вже майже перейшли в розряд суфіксів. Основними критеріями полусуффіксов є наступні:
) їх абсолютний збіг з основами самостійно існуючих у мові лексем;
) їх етимологічний зв'язок з даними основами, що виключає можливість випадкового збігу, як, наприклад у випадку з аффиксом erz-та іменником Erz - руда;
) їх вживання не в одному, а в декількох словах, тобто частотність;
) їх семантичне схожість при більшому або меншому ступені переосмислення.
Слід також зазначити, що більшість сучасних полусуффіксов дуже продуктивні і є незамінними засобами словотворення, які активно беруть участь в утворенні неологізмів. В одних неологизмах спостерігається максимальна ступінь наближеності значення полуаффіксов до опорної лексеме, в інших випадках воно зазнає настільки сильне переосмислення, що семантична зв'язок стає практично втраченою.
2. Дослідження частотності вживання полусуффіксов в різних стилях мови
Як ми вже говорили в першій частині нашого дослідження, полусуффікси є компонентами перехідної зони, що знаходиться між системою суфіксів і системою другого компонентів складних слів - композитів. Німецькі полусуффікси являють собою досить розвинену, численну і стійку систему утворень, яка постійно поповнюється зарахунок переходу компонентів композитів в розряд полусуффіксов.
Відповідно до класифікації М.Д. Степанової, представленої вище, полусуффікси діляться на кілька груп залежно від того значення, яке вони передають. Крім цього, існують полусуффікси, які несуть суб'єктивну оцінку, а отже, сфера їх використання звужується і вони набувають побутово - розмовний характер використання.
Також ми відзначали, що практично всі німецькі полусуффікси є продуктивними на сьогоднішній день засобами словотворення. Практичну частину нашого дослідження ми хотіли б присвятити саме цьому питанню, а саме: які саме полусуффікси німецької мови мають більшою мірою продуктивності і в якій сфері вживання частотах то чи іншої полусуффікс.
Як матеріал для дослідження ми використовували твори німецького автора Стефана Цвайга «Лист незнайомки», «Ам...