Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Створення електронного тезауруса з дисципліни &Комп'ютерні мережі&

Реферат Створення електронного тезауруса з дисципліни &Комп'ютерні мережі&





них (картинних) словниках і словниках зі змішаними семиотическими засобами. Новим словом у світовій лексикографії є ??комбінований словник. Основна його відмінність - використання декількох способів організації лексики. Алфавітний порядок слів у словнике, як правило, поєднується з індексом - тезаурусом, в якому всі лексичні одиниці, представлені в словнику, об'єднуються в групи згідно області їх використання або поняття, яке вони виражають. Таким чином, можна виділити толково-ідеографічний (комбінований) словник, толково-аналогійний (комбінований) словник і (потенційно) толково-асоціативний (комбінований) словник. Зростає число електронних комбінованих словників, одночасно суміщають в собі тлумачний, аналогійний словники і, побічно, словник сполучуваності. Популярність набувають спеціальні одно- і двомовні словники, що містять як лінгвістичну, так і енциклопедичну інформацію; проаналізовані нами словники подібного роду в цілому систематизують лексику по спільності графічної форми, тобто за алфавітом, але також забезпечені докладним тематичним додатком. Більше того, завдяки системі гіперпосилань програми користувач може без праці звертатися до статей денотативно пов'язаних лексем, лексем-гіпонімії (гиперонимов) і т.п. Такі словники-тезауруси можна умовно позначити як лингвистико-енциклопедичні комбіновані словники. Крім того, завдяки вдосконаленим технічним можливостям словників розширюються ДСФХ лексем; свідченням того є, наприклад, озвучені словники, словникові статті яких дають аудіо уявлення лексем.


1.3 Призначення і принципи роботи тезаурусів


Крім «загальних» словників, як при вивченні мови, так і при його практичному використанні бувають, потрібні словники ідіом, сленгу, синонімів, евфемізмів, абревіатур, особистих імен, слововживання, а також словники професійної лексики. Деякі, на жаль, плутають поняття «словник синонімів» (Dictionary of Synonyms) і «тезаурус» (Thesaurus), а для когось останнє слово звучить і взагалі лякаюче. Насправді все просто: словник синонімів побудований за принципом звичайного словника стандартні слова розташовуються в ньому в алфавітному порядку, ось тільки замість пояснення їх значення в словникової статті наводиться набір синонімів до цього слова, розташованих також в алфавітному порядку або за принципом стилістичної забарвленості слова (т. е. приналежності його до області нейтральною, розмовної, спеціальної, офіційно-ділової лексики, сленгу і т.д.). Такі словники можуть бути як великими, настільними, так і маленькими, кишеньковими. Тезаурус теж допоможе вам підібрати синонім до потрібного слова, але організований він за іншим принципом.

Принцип роботи:

Ви передаєте в Тезаурус слово або вираз і отримуєте список споріднених слів і виразів, відповідають введеному вами запиту. Команда Тезаурус (Thesaurus) надає користувачеві словник синонімів, антонімів, визначень і прикладів використання виділеного слова. Тезаурус можна використовувати для пошуку синонімів до будь словами, а не тільки для слів поточного документа. Для цього буде потрібно ввести потрібне слово в текстове поле вікна діалогу «Тезаурус» (Thesaurus). Тезаурус гіпертексту складається з тезаурусні статей і списку, головних тем. Кожному найменуванню інформаційної статті ставиться у відповідність своя тезаурусні стаття, що має заголовок інформаційної. Тезаурусні стаття містить список найменувань інших інформаційних статей, які за змістом є спорідненими по відношенню до заголовка даної. У тезаурусні статті відображені такі види спорідненості: род-вид, вид-род, частина-ціле, предмет-процес, процес-предмет, процес-етап процесу, етап процесу процес. Можуть бути й інші типи відносин. Повнота зв'язків визначає повноту і точність пошуку. Якщо інформаційна потреба сформульована нечітко, то пошук здійснюється за допомогою тезауруса, починаючи з головної теми. Використовуючи зв'язки між найменуваннями об'єктів, потрібно прийти до найменування об'єкта, відповідному інформаційної потреби.

Альтернативні тезауруси:

) Електронний тезаурус комп'ютерних термінів.

) Електронний тезаурус, заснований на голосової передачі мови.

Опрацювання ідеї №1:

Наприклад, при читанні якого-небудь комп'ютерного журналу багато хто не розуміє або навіть не знають деяких термінів, скорочень і тому подібного, тому потрібно створити тезаурус, в якій будуть записані комп'ютерні терміни в алфавітному порядку і вся основна інформація по цьому терміну. Цей тезаурус буде програмою, як додаток на телефоні, щоб кожен бажаючий зміг носити його в кишені і діставати при необхідності.

Опрацювання ідеї №2:

Наприклад, сліпі люди або інваліди, не здатні знайти потрібну їм інформацію за літературними джерелами або не обізнані з Інтернетом, змож...


Назад | сторінка 6 з 11 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Словник синонімів сучасної російської мови А.Ю. Кожевникова: наукова та пр ...
  • Реферат на тему: Тезаурус і мислення
  • Реферат на тему: Нормативні словники російської мови та їх використання у шкільній практиці
  • Реферат на тему: Словник юридичних термінів: системний підхід до перекладу правової інформац ...
  • Реферат на тему: Сучасні англомовні словники