користання наочності, фіксація смислових опор за допомогою пауз і повторень, емоційна і зовнішня виразність мови і т. д.
Виходячи з того, що усна мова являє собою складний процес, що поєднує дві сторони: аудіювання і говоріння, необхідно паралельно з розвитком навичок слухання вести роботу, що готують до говорінню. При цьому слід мати на увазі, що говоріння стає можливим лише при накопиченні певного лексико-граматичного матеріалу, головним чином у вигляді готових мовних одиниць (зокрема, на початковому етапі навчання), яке відбувається шляхом слухання, запам'ятовування і розуміння даного навчального матеріалу.
Постійне збагачення мовлення учнів з опорою на вивчене дозволяє з часом перейти від свідомого конструювання промові до автоматизованим навичкам, а потім до вищої стадії розвитку мови до вільного її продукуванню в тій чи іншій мовній ситуації узагальнення.
При зборі лексико-граматичного матеріалу в цілях розвитку навичок говоріння потрібно враховувати наступні вимоги:
він повинен володіти великою конструктивної значимістю, тобто бути потрібним для побудови основної мовної одиниці - пропозиції;
він повинен бути частотним;
він повинен володіти високою семантичної цінністю;
в ньому повинні бути враховані міжмовні відповідності та розбіжності;
він повинен задовольняти вимогам методичної доцільності, тобто бути доступним, зразковим, необхідним і достатнім для учнів.
У науковій та навчально-методичній літературі велике місце займає характеристика різних видів мовлення за комунікативною спрямованості - монологічного та діалогічного мовлення, заснована на дослідженнях лінгвістичної природи монологу і діалогу.
Говорячи про відмінність монологічного мовлення від діалогічної, потрібно мати на увазі більш вільне побудова монологу в порівнянні з діалогом. Монологічне мовлення не так пов'язана тимчасовими рамками, говорить зазвичай сам визначає темп висловлювання, форму і зміст повідомлення. Побудова діалогічного мовлення, навпаки, більш пов'язане чинності двосторонньої участі мовців. Минулого зазвичай заздалегідь продумується або говориться, у ньому простежується логіка висловлювання, він меншою мірою ситуативен. Діалог формується спонтанно, ситуативно обумовлений, характеризується наявністю спільності установки і попереднього досвіду мовців. Логіка розгортання діалогу іноді не може бути передбачити, оскільки залежить від реакції мовців, що відображають найрізноманітніші ситуації. Діалог зазвичай емоційно і стилістично забарвлений, в ньому присутні невербальні засоби комунікації.
Для ефективного навчання діалогічного мовлення потрібно розкриття її ситуативності. Незважаючи на те що в навчально-методичній літературі різні аспекти ситуативності (мовні і немовні) розглядаються широко, проте ряд важливих лінгвістичних характеристик вимагає постійної уваги. Необхідно виявлення саме лінгвістичної сторони цього визначення. «Мовні ситуації повинні мати свої характеристики, структурну характеристику цілого і частин, що складають мовні ситуації, характеристику обов'язкових мовних елементів, складових різні типи мовних ситуацій з точки зору їх категоріальної належності; характеристику обов'язкових і факультативних зв'язків, типових для різного роду мовних ситуацій і т.д. Таким чином, повинні бути описані в лінгвістичному аспекті мовні дії, що формують діалоги різних типів, повинна бути врахована специфіка наукової та розмовної мови. Деякі питання формування мовних дій розкриваються в статті Д. І. Ізаренкова «Мовленнєва ситуація і навчання діалогічної мови».
Слід також мати на увазі, що при навчанні монологічного та діалогічного мовлення, пов'язаної з науковим змістом (публічний виступ, мова, діалог у формі наукової дискусії і т.д.), необхідно в більшій мірі підключати не тільки слухове сприйняття, але й зорову пам'ять. Тому дуже важливе значення тут набуває вироблення навичок письмової мови.
Письмова мова як один з видів мовленнєвої діяльності, пов'язаний з володінням книжково-науковим стилем, має досить складні характеристики в лексико-граматичному і стилістичному відношенні. Так, володіння письмовою мовою передбачає вироблення спеціальних навичок і вмінь. Зазвичай у вузі іноземні учні повинні вміти конспектувати наукову літературу; писати реферати, курсові роботи, дипломи, дисертації. Все це вимагає постійної уваги викладача.
Говорячи про місце читання як одного з видів мовленнєвої діяльності, слід розрізняти, по-перше, читання як засіб добування інформації (іноді воно являє кінцеву мету навчання) і, по -друге, читання як засіб, що допомагає реалізувати навчальні завдання в галузі розвитку мови, підкріплювальне навички при оволодінні іншими вида...