Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Лінгводидактичне опис мовних і мовленнєвих одиниць

Реферат Лінгводидактичне опис мовних і мовленнєвих одиниць





ість, тобто реалізація у відповідній ситуації спілкування, повинна відповідати ситуативності, реалізованої, зокрема, в мікроязиков підручника.

Таким чином, відмінність розмовної мови від навчальної дидактичної мови випливає з природи самої мови та дидактичних умов його засвоєння. Тому завданням лінгводидактики є виявлення і встановлення норм навчальної мови з урахуванням мовного середовища, етапу навчання, аудиторії, в якій відбувається навчання іноземної мови. Це завдання може вирішуватися в рамках лінгводидактичних і методичних досліджень, наприклад у процесі аналізу ефективності мікроязиков підручника та дидактичної мови безпосередньо в навчальному процесі, тобто у практичній діяльності викладача і студента.

З короткої характеристики розмовної мови та повчальної дидактичної мови видно, що особливості дидактичної мови викладача відображають, по своїй суті, особливості мікроязиков підручника, у всякому разі, досить тісно пов'язані з ним. Звичайно, кожен з учнів, кажучи на досліджуваному мові, накладає на цей мікроязик і, отже, на дидактичну мова викладача свій «відбиток», то своє індивідуальне, яке дозволяє виявити, вичленувати, відрізнити його промову від мови іншого студента. У той же час, природно, в безлічі індивідуальних реалізацій розмовна мова учнів відображає особливості мови дидактичної на тому чи іншому етапі навчання.


4. Лінгводидактичний аспект роботи з розвитку мовлення іноземних учнів, які вивчають російську мову


Робота з розвитку мовлення, як відомо, поняття складне чинності неоднорідності змісту самого слова «мова». Мова - це і говоріння, і слухання, і читання, і лист. З метою практичного навчання російській мові іноземців потрібно диференціювати сам об'єкт, предмет, якому навчаються іноземні учні, тобто визначити, що головне при навчанні: навчити спілкуватися російською мовою - в цьому випадку реалізується слухання і говоріння; або навчити читати і розуміти цікаву учнів літературу - в цьому випадку реалізується читання. Одночасно можуть бути поставлені і додаткові цілі: мати можливість письмово спілкуватися російською мовою - в цьому випадку в навчання включається спеціальна робота з розвитку навичок письма. У відповідності з поставленими цілями визначаються ті методи і прийоми розвитку даного виду мовленнєвої діяльності, які повинні бути використані при максимальному відображенні самої природи конкретного його виду та норм його функціонування.

Кожен з видів мовленнєвої діяльності отримує зовні різне вираз: в звуковій мові (в цьому випадку говорять про усного мовлення), та у фіксованому вигляді на папері (в цьому випадку тільки для певного виду діяльності може бути вжито термін «письмова мова»).

З комунікативної точки зору кожен вид мовленнєвої діяльності може бути віднесений або до повідомлення (у формі монологічного мовлення) або до спілкування (у формі діалогічної мови).

Крім того, кожен вид мовленнєвої діяльності в тій чи іншій зовні вираженій формі буде диференційовано характеризуватися залежно від стильової сфери свого прояву (розмовної, кніжнолітературной, наукової, суспільно-політичної, офіційно-діловий).

Розчленовані з метою більш чіткого виявлення специфічних ознак, - види мовленнєвої діяльності у навчальному процесі функціонують не окремо один від одного, вони синтезуються в єдине ціле на занятті (або уроці). У навчально-методичних матеріалах і посібниках вони виступають в комбінаціях, характерних для природного процесу навчання.

У цілому розвиток мовлення учнів являє собою комплекс найбільш доцільних методичних прийомів, спрямованих на практичне оволодіння промовою в її різних формах прояви, причому велике значення має вміле комплексне поєднання різних форм роботи з опорою на слухове, зорове і моторне сприйняття. Хоча навчання російській мові передбачає об'єднання всіх сторін мовленнєвої діяльності, слід підкреслити, що це не означає втрати специфічних форм роботи по кожному з них відповідно до їх лінгвістичної характеристикою.

У методиці викладання РКІ два види мовленнєвої діяльності:

рецептивно-продуктивний - слухання, говоріння;

рецептивний - читання.

Слухання і говоріння - це два компоненти одного складного процесу мовного спілкування, хоча в навчально-методичній літературі нерідко виділяють перший аспект як вихідний і говорять про аудіюванні, маючи на увазі розумовий процес, який передбачає розпізнавання усної мови. При аудіюванні велику роль відіграє короткочасна пам'ять, яка активізується в основному за допомогою зовнішніх чинників. Ця обставина має враховувати викладач при виробленні

прийомів, які допомагають сприйняттю інформації на слух (наприклад,

ви...


Назад | сторінка 5 з 9 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Навчання читання як виду мовленнєвої діяльності
  • Реферат на тему: Особливості навчання письма та писемного мовлення на заняттях з іноземної м ...
  • Реферат на тему: Розвиток мовленнєвої діяльності молодших школярів на уроках російської мови
  • Реферат на тему: Роль діалогічного мовлення в процесі навчання іноземної мови в основній шко ...
  • Реферат на тему: Розвиток усного та писемного мовлення учнів на уроках російської мови як ін ...