Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Казка як засіб розвитку мовних навичок молодших школярів на уроках англійської мови

Реферат Казка як засіб розвитку мовних навичок молодших школярів на уроках англійської мови





но, оскільки враження раннього дитинства, коли мати читала казку, закріплені в підсвідомості, що обумовлюють краще сприйняття тексту. Що стосується емоційного аспекту, то вивчення казки на уроці іноземної мови має цінність в тому, що емоції дитини знаходять підтримку і якийсь відгук у групі дітей. Тоді дитина знаходить сміливість і бажання діяти відповідно до ролі, так казка будить в дитині емоційне начало, викликає почуття радості, тривогу за долі героїв. Пізнавальний аспект виражається в тому, що зміст казки сприяє активному побудови картини світу, вводить дитину в світ іншомовної культури, завдяки чому надається хороша можливість для порівняння різних культур, для проведення мовних і культурних паралелей [19; 18-23].

Мова казок сприяє розвитку мовної культури, збагаченню мовних знань. Казки зручні для роботи, так як в них зустрічається типовий для фольклору композиційний прийом повтору і динамічно розвивається сюжет [2; 89].

Ефективність використання казки при навчанні іноземної мови залежить не тільки від точного визначення її місця в системі навчання, а й від того, наскільки раціонально організована структура заняття, як погоджені навчальні можливості казки з завданнями навчання.

У структурі заняття з метою розвитку мовних навичок можна виділити чотири етапи:

) підготовчий - етап попереднього зняття мовних і лінгвостpановедческіх труднощів;

) сприйняття казки при первинному прочитанні - розвиток умінь сприйняття інформації;

) контроль розуміння основного змісту;

) розвиток мовних навичок і вмінь усного мовлення.

Четвертому етапу може передувати повторне прочитання [16; 35].

Як приклад можна привести можливий варіант роботи з казкою:

. Підготовча робота. Учням повідомляється назва казки й пропонується здогадатися, про що буде вона. Потім вводиться нова лексика, яка необхідна для розуміння казки і призначена для активного володіння. Нова лексика вводиться перед прочитанням кожного епізоду. Особлива увага приділяється фразеологізмам, проводиться страноведческий коментар.

. Сприйняття казки (по частинах). Перед читанням кожної частини учні отримують установку виявити:

хто головний герой;

як ми до нього ставимося;

що він вчинив.

. Перевірка розуміння основного змісту. Спочатку учні відповідають на питання, поставлені вчителем перед прочитанням. Потім можна використовувати вправи типу Вибери правильну відповідь raquo ;, Розташуй пропозиції у логічній послідовності та ін.

. Розвиток мовних навичок і вмінь.

Лексичні навички можна формувати за допомогою різних завдань, таких як:

опиши головного героя (активізується відповідна лексика);

розіграйте діалог між героями, ісп?? ко ристь дані мовні формули (це сприяє закріпленню фонетичних навичок і формуванню навичок усного мовлення);

підберіть слова, щоб прокоментувати поведінку героя.

Елементи казок широко використовуються для навчання фонетиці на початковому рівні навчання. Так, у підручнику М.З.Біболетовой Enjoy English при вивченні фонетики використовується персонаж Miss Chatter.

Приклад: Жила-була Miss Chatter (вчитель показує кінчик язика). Вона жила в будиночку (закриває рот). Вранці вона вставала, відкривала віконниці (розсовує губи, зуби зімкнуті) і оглядала свій будинок (розтискає зуби і проводить мовою по небу, запрошує дітей зробити те ж), потім вона робила зарядку [t - d]. Одного разу MissChatter почула гул літака [rrrr]. Вона не любила гучного шуму, тому помахала літаку і сказала [t?]. Літак виявився вихованим, він тут же зменшив шум і задзижчав як бджола.

Літак летить - гуде - [?]

А змія повзе - шипить - [?]

Бджілка на квітці дзижчить - [?]

Чайник на плиті гуде - [?]

Miss Chatter сьогодні робить прибирання у своєму будиночку: широко розсовує штори [www], потім скачує килим [rr-rai] і починає підмітати [swi: p-swi: p-swi: p]. Добре вийшло! Вона радіє [wel-wel-wel].

Щоб учні краще засвоїли різницю в артикуляції російських і англійських звуків, можна запропонувати дітям зайти в гості до відомих персонажам російських казок (так тітонька Федора не може навести порядок в домі, тому що у неї немає пилососа [r ]).

У початковій школі казки відіграють важливу роль у навчанні лексиці. Вчитися разом з казковими персонажами весело і повчально, адже у них такі різні характери. Перевтілюючись ...


Назад | сторінка 7 з 11 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Жанрово-стільові Особливостігри англійської літературної казки ХІХ ст. на ...
  • Реферат на тему: Діагностика мовних і немовних навичок у молодших школярів
  • Реферат на тему: Педагогічні умови Використання української народної казки як засоби актівіз ...
  • Реферат на тему: Зіставлення японської і російської мовних картин світу в процесі навчання і ...
  • Реферат на тему: Педагогічні умови использование української народної казки як засобими акті ...