Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Проблема територіального поділу німецької мови

Реферат Проблема територіального поділу німецької мови





h (североніжнесаксонскій)

· In'n Winter flä (i) gt de drögen Blöder/Bläder dörch de Luft herüm. <

1.2.4. Holsteinisch (Гольштинского)

В· Zu'n Winter fleegt de drГ¤ugen Bloeder doer de Luft rum. p> 1.2.5. Schleswigisch (шлесвігскій)

В· Inne Winter flegn de drГ¶gn BlГ¤der inne Luf herum. p> 1.3. Ostniederdeutsch (східно-нижньонімецький)

1.3.1. MГ¤rkisch-Brandenburgisch (бранденбурзький)

1.3.1.1. NordmГ¤rkisch (північно-бранденбурзький)

1.3.1.2. MittelmГ¤rkisch (середньо-бранденбурзький)

В· In'n Winter fliegen de drocknen BlГ¤tter in de Luft rumher. p> 1.3.1.3. Mittelpommersch (среднепоммерскій)

1.3.2. Mecklenburgisch (мекленбургскій)

1.3.2.1. Vorpommersch ()

1.3.3. Pommersch (Ostpommersch)

1.3.4. Niederpreussisch (ніжнеепрусскій)

2. Mitteldeutsch (средненемецкого)

(Діалекти середньої Німеччини)

2.1. Westmitteldeutsch (західно-средненемецкого)

2.1.1. MittelfrГ¤nkisch (среднефранкскій)

2.1.1.1. Ripuarisch (рипуарских)

В· Em Wengter flege dГ¶ drГјgge BlГ¤dder durch dГ¶ Luhet (?) Г–rГ¶m. p> 2.1.1.2. MoselfrГ¤nkisch (мозельфранкскій)

· Em Wender fleje die trockene Bläder en der Loft herom. p> 2.1.2. Rheinfränkisch ()

2.1.2.1. RheinpfГ¤lzisch (рейнпфальцскій)

В· Im Winder flin'n die druckene Blerrer indr Luft erum. p> 2.1.2.2. Hessisch (гессенський)

В· Em Wenter flГ¤hn dei trockene Blerrer dorch dei Loft erim. p> 2.2. Ostmitteldeutsch (східно-средненемецкого)

2.2.1. ThГјringisch (тюрингський)

В· Em Weinter fliehn de trockne Bleter derch de Loft herem. p> 2.2.1.1. ObersГ¤chsisch (SГ¤chsisch, MeiГџnisch) (верхнесаксонскій)

В· Im Winter fliegen de truckng BlГ¤tter dorch de Luft rum. p> 2.2.1.2. OsterlГ¤ndisch (Нижньосаксонський)

2.2.1.3. Erzgebirgisch ()

2.2.2. Schlesisch (силезский)

2.2.2.1. NeiderlГ¤ndisch (нідерландська, голландська)

2.2.3. Lausitzisch (Лужицькі, Лаузіцкій)

2.2.4. Hochpreussisch ()

3. Oberdeutsch (верхньонімецький)

(Діалекти південної частини Німеччини)

3.1. SГјdfrГ¤nkisch (SГјdrheinfrГ¤nkisch) (південно-франкський)

3.2. OstfrГ¤nkisch (MainfrГ¤nkisch) (західно-франкський)

В· Im Wint'r fliaga di truckana BlГ¤iter in dГ¤r Luft Гјmri. p> 3.3 . Bairisch (баварський)

3.3.1. SГјdbairisch (південно-баварський)

3.3.2. SГјdmittelbairisch (південно-среднебаварскій)

3.3.3. Mittelbairisch (среднебаварскій)

В· Im Winta fliagn de truckan BlГ¤tta in der Luft rum. p> 3.3.4. Nordbairisch (северобаварскій)

3.4. SchwГ¤bisch-Alemannisch (швабській-алеманскій)

3.4.1. SchwГ¤bisch (швабський)

В· Im Winder flicha die druggena Bledder in der Luft rum. p> 3.4.2. Niederalemannisch (ніжнеалеманскій)

3.4.2.1. ElsГ¤ssisch (ельзаський)

3.4.3. Hochalemannisch (південно-алеманскій)

· Em Wenter flieja d'droggene Blätter in der Loft erom. p> 3.4.4. Höchstalemannisch ()

В· Winter fleigunt die trochunu Bletter in der Luft umanandrn. p> Феномен, названий "Zweite oder Althochdeutsche Lautverschiebung "(" Друге або старонімецька переміщення звуків "), виник у період з п'ятого по дев'ятий століття, послужив причиною освіти трьох великих діалектичних груп, що характеризуються різним вимовою одних і тих же букв. У першу чергу, зміни у вимові торкнулися приголосних звуків p, t, k.

У верхньонімецькими діалектах вимова цих звуків змінювалося залежно від розташування в слові: p на pf або ff; t на s, ss, z або tz; k на ch. У Середньонімецький групі зміни звуків проходили в меншій мірі: наприклад, житель Франкфурта скаже "Г„ppelwoi" замість "Apfelwein" (Яблучне вино). Таким чином, межа, що розділяє верхній німецький і середній німецький проходить на рівні різниці між "Appel" і "Apfel". Нижньогерманській група діалектів (включаючи англосаксонський) взагалі не характеризувалася звуковим переміщенням. Тому різниця між середнім та нижнім німецьким проявляється на рівні "maken" - "machen".

Таким чином, нижньогерманській діалекти менш диференційовані з точки зору переміщення звуків. Проте землі Мекленбург (Mecklenburg), Західна і Східна Померанія (West-East Pomerania), Бранденбург (Brandenburg) і Східна Пруссія (East Prussia) мають свої власні діалектичні варіанти. На березі річки Рур можна почути вестфальський діалект (WestfГ¤lisch), 50 км на схід - це вже остфальскій (OstfГ¤lisch), потім Ельб-остфальскій (Elb-OstfГ¤lisch). Така мовна мозаїка цієї "маленької" німецькомовній громади.

Нижньонімецький діалекти мають ряд суттєвих особливостей у фонетиці, граматиці і лексиці, що відрізняють його і від літературної норми, і від средненемецкого і верхньонімецькими діалектів. Ці особливості походять від особливостей давньосаксонських ді...


Назад | сторінка 7 з 8 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Аналіз метафор у творі Джона Стейнбека &The winter of our discontent&
  • Реферат на тему: Навчання дітей молодшого дошкільного віку правильній вимові звуків
  • Реферат на тему: Узагальнення знань про гласних звуках і буквах, подорож у чарівну країну зв ...
  • Реферат на тему: Особливості голосоутворення і утворення звуків мови
  • Реферат на тему: Діалекти німецької мови