иму, dom ? з дому, rur? з села.
Назви міст I - II відмін, що мають форму тільки множини (Ath ? nae,? rum f? фіни , Delphi, ? rum m Дельфи), а також назви міст III відміни (Carthago, Carthag? nis f Карфаген):
для позначення місця дії і місця відправлення ставляться в аблатіве: Athenis в Афінах (або з Афін), Delphis в Дельфах (або з Дельф), Carthagin? в Карфагені (або з Карфагена);
для позначення напряму дії - в аккузатіве: Ath ? nas в Афіни і т.д.
Російські іменники, що позначають відрізки простору (і часу), зазвичай виражаються в латинській мові прикметниками, які ставляться в цьому випадку перед іменниками (за цією ознакою слід відрізняти словосполучення цього типу від звичайних сполучень іменника з прикметником - узгодженим визначенням: media via середина дороги (пор. via media середня дорога) і т.п.
Genet? vus gen ? ris
Genet? vus gen ? ris ("родовий роду" або "родовий виду") вживається:
при іменників середнього роду однини, що позначають міру, число або кількість;
при кількісних прикметників і займенниках середнього роду однини. Genetivus generis позначає предмети або речовина, яка піддається вимірюванню або рахунку: num? Rus mil? Tum число воїнів; nihil novi нічого нового; aliquid temp? Ris деякий час (букв. кілька часу). p align="justify"> Genet? vus partit? vus? vus partit? vus Гі споживається для позначення, цілого, з якого виділяється лише часть.partitivus вживається:
за наявності визначення, вираженого прикметником у порівняльній або найвищому ступені: Gall ? rum omnium fortiss ? mi sunt Belgae ( Caes.) - Найхоробріші з усіх галлів - Бельгія;
при питальних і невизначених займенниках (див. лекцію): quis nostrum? хто з нас? nemo nostrum ніхто з нас;
при прикметників зі значенням кількості, що стоять у формі множини (multi багато, pauci небагато і т.п.): multi nostrum багато хто з нас;
при числівників: unus nostrum один з нас.
На російську мову поєднання genet ? vus gen ? ris з цими словами перекладається родовим відмінком з приводами "з" , "між", "серед".
2.3 Вживання відмінків при ступенях сравненіяпрілагательних
При порівняльної ступеня в латинській мові, як і російською, можливі дві констру...