міст полегшених текстів з опорою на зорову наочність і мовну здогадку;
В· брати участь у діалогічному спілкуванні: вести етикетні діалог і елементарний двосторонній діалог - розпитування в обмеженому колі ситуацій повсе-денного спілкування;
В· стисло висловлюватися на теми, відібрані для початкової школи, відтворювати напам'ять знайомі римовані твори дитячого фольк-лора;
В· оволодіти технікою читання вголос; читати про себе навчальні та полегшені автентичні тексти, користуючись прийомами ознайомчого і вивчаючого чте-ня;
В· писати короткий привітання і особистий лист (з опорою на зразок), заповнити просту анкету про себе;
В· правильно вимовляти і розрізняти на слух звуки, слова, словосполучення і пропозиції іноземної мови; дотримуватися інтонацію основних типів пропозиції;
В· оволодіти найбільш уживаною лексикою у межах тематики початкового етапу, освоїти продуктивний лексичний мінімум в обсязі не менше 500 лексичних одиниць. Загальний обсяг лексики, включаючи рецептивний лексичний мінімум, становить не менше 600 лексичних одиниць;
В· отримати уявлення про основні граматичних категоріях досліджуваного мови, розпізнавати вивчену лексику та граматику при читанні і аудіюванні і використовувати їх в усному спілкуванні;
В· освоїти елементарні відомості про країну досліджуваної мови.
Цілі, поставлені перед предметом В«іноземна моваВ», повинен вирішувати методично грамотний вчитель, який володіє сучасними технологіями навчання іноземної мови, що знає психолого-педагогічні особливості учнів молодшого шкільного віку. Починаючи навчання з II класу, дуже важливо, щоб процеси виховання і розвитку учнів йшли в руслі сучасних методик.
Як відомо, кількість вчителів іноземної мови, які мають спеціальну підготовку для роботи з малюками, невелика. Разом з тим вміння грамотно навчати спілкуванню іноземною мовою молодших школярів, які ще не цілком володіють комунікативними вміннями рідною мовою, - завдання вельми нелегке і відповідальна. Любов до предмета в даному віці дуже тісно пов'язана з відчуттям психологічного комфорту, радості, потреби і готовності до спілкування, які створює вчитель на уроці.
Успішний початок навчання іноземної мови сприяє створенню високої мотивації до вивчення іноземних мов. Успіх навчання і ставлення учнів до предмета багато в чому залежать від того, наскільки цікаво і емоційно вчитель проводить уроки. Звичайно, в процесі навчання іноземним мовам учнів молодшого шкільного віку велике значення має гра. Чим більш доречно використовує вчитель ігрові прийоми, наочність, тим цікавіше проходять уроки, тим міцніше засвоюється матеріал.
У плані методичної наступності бажано забезпечити плавний перехід дітей з одного ступеня навчання на іншу, уникаючи втрат сформованих умінь і якомога менше травмуючи дітей. Найлегше цього можна досягти, якщо протягом усього курсу навчання іноземної мови дотримуватися єдиної стратегії навчання, що забезпечує чітке формулювання і досягнення цілей навчання кожного ступеня при взаємодії між ними. Подібна взаємодія досягається через наскрізні програми та використання посібників, які послідовно ведуть дитину від дошкільного етапу до початковій школі і від початкової школи до середньої.
У цьому контексті більш перспективними слід визнати навчальні посібники, які побудовані на єдиній авторської концепції. Улюблений і знайомий підручник - це співрозмовник, В«характерВ» якого дитина вже добре знає, з яким йому легше спілкуватися. Вчителям відомо, як важко і їм, і дітям переходити від одного УМК до іншого.
Нерідкі також випадки, коли замість тих УМК, які спеціально написані для даних умов для навчання, вчитель вибирає більш звичні посібники. Наприклад, у масових школах часто використовуються підручники для шкіл з поглибленим вивченням мови або ж в I-II класах використовуються підручники для V класу. Це вкрай небажано, оскільки піддає ризику результат навчання. p> Учитель, початківець працювати по УМК, які представлені нижче для використання в експерименті, насамперед повинен добре познайомитися з тими теоретичними положеннями, які лежать в його основі. Тільки у випадку, якщо вчитель згоден з методичними поглядами авторів, він зупиняє свій вибір на УМК. Це особливо важливо, оскільки кожен з включених в експеримент навчально-методичних комплектів грунтується на різних авторських концепціях, принципах, теоретичних положеннях, які визначають стратегію і тактику навчання мови не тільки в II, але й у наступних класах. Кожен вчитель-експериментатор, виходячи зі своїх власних особливостей, а також з можливостей своїх учнів, буде творчо підходити до процесу навчання, але творити він повинен всередині обраного ним УМК, не порушуючи його принципів.
Для організації навчання учнів в II класі пропонуються наступні УМК:
В· М. 3. Биболетова, Н. В. Добриніна, Е. А. Ленська "Enjoy English", Book 1. - М.: Титул, 1999. p> В· Є. Б. Полякова, ...