зінкі без виключенняў.
Приналежнасць тих ЦІ інших утваренняў да фразеалагічних з яў ЦІ, насупраць, вивядзенне іх за межи фразеалагічних зваротаў абумоўліваецца НЕ критим, намінатиўния гетия адзінкі або камунікатиўния, а тою, виводзяцца ЦІ яни з памяці Цалко ЦІ ствараюцца ў працесе зносін.
Таке азначенне аб йому фразеалогіі як моўнай з Яви І, такім чинам, прадмета фразеалогіі як лінвістичнай дисципліни падзяляецца ў цяперашні годину большасцю моваведаў.
Асноўная завдання, якая стаіць Перад фразеалогіяй,?? пазнанне фразеалагічнай сістеми мови ў яе сучасности и гісториі, у яе сувязях и ўзаемаадносінах з лексікай и словаўтвареннем, з аднаго боці, и граматикай, з другог.
Вивученне фразеалагічних зваротаў, разам з паглибленим и ўсебаковим аналізам багацця мови, дазваляе вирашиць шераг важливих и цяжкіх питанняў сумежнага характар, што тичацца значних адзінак мови ў целим, характар ??семантикі слова ў моўнай сістеме, суадносін сінтаксічнай спалучальнасці слоў и іх значення, різни питанняў словаўтварення и етималогіі, шерагу праблем арфаграфіі, стилістикі Мастацкай мови и мови пісьменніка и Г.Д. Паколькі фразеалогія як моўная з ява ўяўляе сабой НЕ суму фразеалагічних зваротаў, а пеўную сістему суадносних и ўзаемазвязаних са словамі и адна з іншого адзінкамі, пастолькі ў пеўним раздзеле навукі пра мову фразеалагічния звароти павінни вивучацца з самих різни бакоў" [3, с.12] .
.2 Агульная характаристика и азначенне фраземи (фразеалагізма)
Як и словами, фразеалагізми - гатовия моўния адзінкі, якія НЕ ўтвараюцца ў размове, гутарци, плиг пісьме, а ўзнаўляюцца як вядомия таму, хто гавориць, и таму, хто слухає, таму, хто піша, и таму, хто читае. Інакш: фраземи - гатовия моўния адзінкі, вядомия носьбітам тієї ЦІ іншай мови.
Фраземи - падзельния адзінкі мови, у якіх НЕ Меней як два кампаненти: горкі хліб, абстраляни верабей, Даць допитливий.
Фраземи - падзельна аформления моўния адзінкі, Сенсит якіх адзіни, целасни. Інакш: у сенсавих адносінах фраземи непадзельния. Так, у Фразема як світло светам вилучаюцца вки кампаненти: як, світло, светам, альо ў сенсавих адносінах кампаненти НЕ абазначаюць нейкіх прадметаў, дзеянняў. Фразема як світло светам травні адзіни целасни Сенсит спрадвечна, спакон вякоў.
Фраземи ў сінтаксічних адносінах - непадзельния адзінкі. Так, у фраземехоць ти репу сей (Вуши ў яго - хоць ти репу сей.) Займеннік ти - не дзейнік, як НЕ виказнік сей, як НЕ дапаўненне репу; уся фразема (вуши) хоць ти репу сей - виказнік (са значеннем вельмі брудния, даўно миті, нямития).
Фраземи ўживаюцца ў кантексце, спалучаюцца са словамі. Так, наприклад, у приведзеним ніжей оповіді фразема скакаць пад дудку ўживаецца са словамі пан: Больш за ўсіх працаваў фурман: ен махаў рукамі, аддаваў каманде, аж сам пан пачуў нейкі страх: скакаў пад фурманаву дудку (Я.Коласа).
Фразема - гета ўстойлівая, падзельна аформленая моўная адзінка, якая складаецца з кампанентаў, травні целаснае значенне, спалучаецца са словамі, непадзельная ў сінтаксічних адносінах [8, с.12].
2. Груп фразеалагічних адзінак
.1 Фразеалагізми па суаднесенасці з часцінай мови
Т...