о основи даного суфікса являється Термін reliure - палітурка: міцне покриття видання, Пожалуйста містіть ряд его вихідних відомостей та являється елементом художнього оформлення видання. Наступний прикладом Виступає Термін couverture - палітурна кришка: Основна частина палітуркі, что складається зі сторін и корінця, покрита палітурнім матеріалом. Наступний продуктивним способом термінотворення Виступає префіксація. Префіксальні Утворення у науково-технічній термінології представлені обм?? женою кількістю морфем. Префіксі Надаються термінодеріватам питань комерційної торгівлі семантичності відтінків. У французькій мові, зокрема у сфері поліграфії, термінотворення відбувається помощью таких префіксів: super-, ultra-, sur-, d? -, In-, anti-, trans-, a-, en-, re-, maxi-, mini-, nano-, bio-, auto-,? co, micro-, thermo-, photo. Мі Можемо навести следующие приклада :: microcapsule nf- Мікрокапсула;:Hyperm? Moire n.f.- Пристрій, что містіть велику Кількість информации ;: nanorobot nm-автоматічній прилад ;: superposition nf- Нашарування, superlentille n.f.- Вісокоточная лінза;: autosurveillance nf- Автоматичний контроль ;: thermocompression nf- Стіскання за питань комерційної торгівлі температурних умів ;: photoblanchiment nm- Фото вибілювання.
У французькій мові наявні такоже и Похідні термінологічні одиниці, Які утворені способом парасинтезу - одночасного Приєднання до твірної основи та морфологічної взаємодії двох формантів (префікса и суфікса): couple - d? couplage nm- Відключення; corps - d? corporation n.f.- Троянд єднання etc. Різноманітність использование суфіксів и префіксів у ФРАНЦУЗЬКИЙ словотворі спріяє Утворення значної кількості лексічніх одиниць, что свідчіть про скроню Продуктивність парасинтезу [15, С. 127-129].
Тож на Основі наведення примеров ми Можемо стверджуваті, что морфологізація залішається одним з найпродуктівнішіх методів творення термінів у сфері поліграфії.
2.1.3 Аналітичні засоби термінотворення
значний Поширення у сістемі науково-технічної термінології Набуль аналітична дерівація. Багатокомпонентні Терміни мают віразні сістематізувальні Властивості, ними легше Передат ієрархічні відношення.
Наявність термінологічніх словосполучень у галузевих терміносістемах
віклікає Інтерес термінознавців НЕ лишь з подивимось на їх Продуктивність, но ї на Особливостігри їх граматічної структур. В.Г. Гак візначає словосполучень як «непредикативне семантико-граматичний про єднання двох и более самостійніх слів» [11, С. 527]. При цьом слід уточніті, что «словосполучень є НЕ сполучення слова и его безпосередньої ознакой, а сполучення віхідної форми слова (назівній відмінок іменніка) i граматичний залежної від неї форми слова (прикметник, непрямої форми іменніка)» [36, С. 37]. Смороду віражають Єдині цілісні Поняття. Причем цілісність значення виводу з суми значень его компонентів [24, С.138].
синтаксичними способ термінотворення лежить в Основі складання словосполучень різніх тіпів в Одне ціле. Складено внутрішня співвіднесеність у колі зрозуміти науки и техніки Робить цею способ найбільш продуктивним и перспективним.
Термінамі-словосполучень легше, чем іншімі словотвірними засобими, передаваті пріналежність до класіфікаційного ряду, яка ґрунтується на родо-видовому співвідношенні зрозуміти. Саме ця обставинні змушує різніх фахівців та авторів винаходів усьо Частіше використовуват цею способ [5, С. 64].
Зокрема, например, у сфері поліграфії це Такі Терміни: d? veloppement de la copie nm- Прояви, couture tout au long nf- Зшивання прострочуванням, enfliage de la bande nm- Передавання задрукованіх матеріалів від жівільного до друкарська та Приймальна устройств в рулонній ротаційній друкарській машині та ін.
Існують такоже Терміни-словосполучень:
- двокомпонентні: impression en relief - друкування з друкарської форми, друкувальні елементи якої Розміщено в одній площіні та Вищі від проміжковіх елементів;
coupe? la forme - Отримання потрібної конфігурації друкованне вироби помощью вісі кального штампу;
achev? d'imprimer - кінцеві Відомості, ськладової частина видання, что містіть сукупність даних, что всебічно его характерізує та інформує спожівачів относительно бібліографічної ОБРОБКИ та статистичного обліку видань; chromatique - (Електронне) кольорокорегування, виправлення колірного змісту зображення відповідно до орігіналу у комп ютерній відавнічій сістемі ; typographique - друкування високим офсетним способом, високе офсетного друкування - друкування високим способом через проміжну еластичний поверхню.
- трікомпонентні: mode de reconnaissance d image - способ розпізнавання зображення; typographique indir...