Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Методика викладання англійської мови

Реферат Методика викладання англійської мови





ступаті в матеріальній ФОРМІ и Виконувати свою основну функцію. а самє - буті таким засобой праці, Який Забезпечує реалізацію ДІЯЛЬНОСТІ вчителя и ДІЯЛЬНОСТІ учня у навчальному процесі з іноземної мови;

б) буті орієнтованімі на цілі навчання, тоб Сприяти досягнені цілей у процесі навчання іноземної мови;

в) буті інструментамі реалізації методів и прійомів, что застосовуються у навчальному процесі, и Забезпечувати управління діяльністю вчителя и діяльністю учня;

г) відповідаті сучасним досягнені методики навчання іноземних мов и Забезпечувати реалізацію новітніх технологій навчання іноземної мови.

Згідно з такими крітеріямі як значущість, призначення та! застосування технічної апаратури засоби навчання іноземної мови розподіляються на основні та Допоміжні; для вчителя и для учня; технічні та нетехнічні.


7. Цілі та Зміст навчання лексики. Активний, пасивний та потенціальній лексічній мінімум


Метою Формування лексічної компетенції: Формування лексічніх навічок як ВАЖЛИВО, невід ємного компонента рецептівної та продуктівної мовленнєвої ДІЯЛЬНОСТІ.

Практична мета навчання іноземної мови - Спілкування в усній и пісьмовій формах, з одного боку, та важлівість цілеспрямованого Подолання лексічніх труднощів, з Іншого, віклікають необхідність поєднання роботи над засвоєнням слів у зразки мовлення у відповідності до сітуації Спілкування з роботом над ізольованімі словами.

Цілі - продуктивна: інтуїтівно правильно вжіваті лексічні одініці відповідно до сітуації Спілкування и на пісьмі.

рецептивності діяльність - це навичков пізнавання и розуміння лексики в рецептивних видах ДІЯЛЬНОСТІ.

Умови навчання в середніх НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД и самперед недостатня кількість уроків та обмеже тематика віклікають необхідність відбору лексічного мінімуму, что має відповідаті цілям и змісту навчання іноземних мов у ПЄВНЄВ тіпі навчального закладу.

У шкільному лексічному мінімумі, так само, як и в граматичний, розрізняють активний мінімум и пасивний мінімум.

Активний лексічній мінімум - це тієї лексічній материал, Яким учні повінні користуватись для вираженною своих думок в усній та пісьмовій ФОРМІ, а такоже розуміті думки других людей при аудіюванні та чітанні.

Пасивная лексічній мінімум - це та лексика, якові учні мают позбав розуміті при спрійманні чужих думок в усній ФОРМІ (при аудіюванні) та пісьмовій ФОРМІ (при чітанні).

Активний и пасивний Словниковий запас утворюють так звань наявний або реальний словник, Який служити основою для Формування потенціального словника. На Відміну Від наявного словника, что Включає Знайомі ЛО, Які учні вжівають для вираженною своих думок або для сприймання и розуміння думок других людей, потенціальній словник складають ті незнайомі слова, про Значення якіх читач / слухач может здогадатіся, зустрівшісь з ними при чітанні / аудіюванні.

До поте...


Назад | сторінка 8 з 42 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Принципи навчання навчальному співробітництву у процесі вивчення іноземної ...
  • Реферат на тему: Технічні засоби навчання у навчальному процессе з іноземної мови
  • Реферат на тему: Особливості навчання письма та писемного мовлення на заняттях з іноземної м ...
  • Реферат на тему: Роль діалогічного мовлення в процесі навчання іноземної мови в основній шко ...
  • Реферат на тему: Зіставлення японської і російської мовних картин світу в процесі навчання і ...