ий результат підтверджує нашу гіпотезу, у дитини присутня специфіка в адаптації, а саме наявність мовного бар'єру, але суттєвих утруднень не викликає, і при грамотній роботі педагога практично зводиться на нуль.
«Визначення у молодших школярів сформованої« внутрішньої позиції школяра »(Модифікація методики для визначення у старших дошкільників форсуванні« внутрішньої позиції школяра »).»
Проведення дослідження:
Інструкція: Задати дітям питання і попросити дати відповіді (відповіді слід записати).
. Ви хочете ходити в школу?
. Ви хотіли б на рік повернутися в дитячий сад?
. Які заняття вам найбільше подобаються?
. Ви любите, коли вам читають книги?
. Ви самі просите про те, щоб вам почитали книжку?
. Чому ви хочете ходити до школи?
. Вам подобаються шкільне приладдя?
. Якщо вам будинку дозволять користуватися шкільним приладдям, а в школу дозволять не ходити, то це вам сподобатися?
. Якщо ми будемо зараз грати в школу, то ким ви хочете бути: учнем або вчителем?
. Під час гри що у нас буде довший - урок або зміна?
Обробка та інтерпретація результатів.
Враховуються всі відповіді, крім 6-го і 7-го. При сформованої «внутрішньої позиції школяра» відповіді на питання повинні звучати приблизно таким чином:
. Хочемо (так);
. Не хочемо ще на рік повертатися в дитячий сад (немає);
. Ті заняття, на яких вчили (літери, цифри і т.д.);
. Любимо, коли нам читають книжки (так);
. Самі просимо, щоб нам почитали (так);
. Ні, не влаштує, хочемо ходити в школу (немає);
. Хочемо бути учнями;
. Нехай буде довший урок.
Методика проводило на групі дітей, що складається з 5 дітей, 2 з яких з нерідною російським. По закінченні опитування ми отримали дані результати:
Лена Г.
збігів 2 розбіжності
«Внутрішня позиція школяра» сформована.
Микола А.
збігів 1 без відповіді 2 розбіжності
«Внутрішня позиція школяра» сформована.
Арсен С.
збіги 2 без відповіді 2 розбіжності
Боротьба мотивів - «внутрішня позиція школяра» сформована частково.
Григорій А.
збігів 2 розбіжності
«Внутрішня позиція школяра» сформована.
Геворг С.
збігів 3 розбіжності
«Внутрішня позиція школяра» сформована.
За результатами ми можемо бачити, що діти, для яких російська мова не є рідною, адаптуються до школи аналогічно іншим дітям. Внутрішня позиція школяра сформована на тому ж рівні, що і у російських дітей.
Методика «Драбинка»
Мета: За допомогою даної методики ми можемо побачити, як ставляться однолітки до дітей з не рідним російською мовою. Учням пропонується драбинка з 5-ма позиціями. На самій верхній ступені повинні бути розміщені кращі друзі, на середній (третин) - просто товариші, на нижній - ті, з ким не дружать.
Позиції: Надається перевага, що приймаються, відкидаємо.
Результати: Аналізуючи результати даної методики, ми в першу чергу робимо акцент на, як діти ставляться до тих дітей, для яких російська мова є не рідним. Вибірка становила 16 дітей, 3 з яких з не рідною російською, це Арсен С., Армен С., Геворг С. 7 дітей відзначили їх на своїх драбинках. При цьому Арсен С. і Армен С. потрапили в категорію відкиданих, а Геворг С. в бажаних.
З цього ми робимо висновок, що вибір друзів не спирається на знання мови іншою дитиною, оскільки саме Геворг С. не так давно приїхав до Росії, і його володіння мовою не на належному рівні, а Армен З. і Арсен С. досить давно живуть в Росії, що ходили в дитячий сад, і володіють мовою на належному рівні, все ж виявилися в числі відкиданих.
Провівши ряд методик, ми підтвердили гіпотезу нашої роботи. Адаптація дітей, для яких російська мова не є рідною, має ряд специфічних особливостей. Головна з них, це різний рівень оволодіння мовою. Такі діти можуть погано розуміти завдання вчителя, робити граматичні помилки, або мати поганий мовний контакт з однокласниками. В іншому, вони адаптуються так само, як і інші діти.
Вис...