span align="justify"> fengdu манера; ? ? paitou повадка, замашка. Ці слова об'єднуються значенням - В«характерний спосіб дії, особливості поведінки, які проявляються в зовнішніх прийомахВ». Перші два слова відносяться до нейтральної лексики, тоді як слово ? ? paitou володіє додатковим емоційно-оцінним значенням, зазвичай вживається несхвально.
??? ??? fangfa (banfa) прийом; ?? shouduan прийом, міра; ?? huazhao прийом, трюк, виверт; ? ? jiliang прийом, хитрування, махінація; ?? guiji прийом, каверза. Загальне значення цих синонімів - В«спосіб здійснення діїВ». ?? fangfa, а також в одному зі своїх значень ?? shouduan являють собою нейтрально-літературні слова. ?? shouduan в другому значенні містить емоційну оцінку і відповідає в російській мові словами "виверт ? махінація ". ?? huazhao і ? ? jiliang мають коннотативное емоційно-оцінне значенняВ« хитромудрий, спритний прийом, нерідко застосовуваний в непристойних цілях В». Негативне значення особливо яскраво проявляється у слові ?? guiji прийом зловмисний, підступний, застосовуваний людьми, витонченими в підступи і махінаціях. span>
Функціонально-стилістичні синоніми
Розпізнавальних ознаки, які існують між синонімами цього класу, визначаються додатковими відтінками, пов'язаними з особливостями вживання слів. Призначення синонімів даного класу полягає в тому, щоб надати висловом стилістичне забарвлення, характерну для конкретної сфери спілкування, притаманну певному стилю мовлення. Вони виконують стілеразлічітельную функцію. p align="justify"> Для китайської мови дуже характерні пари синонімів, що виникли в результаті вживання в путунхуа запозичень з веньянь. У цих парах слова путунхуа співвіднесені з веньянізмамі. p align="justify">? ? xiaomie ( ? < span align = "justify">? jianmie) знищу...