ору умов.
Тим не менш, в будь-якій ситуації, пов'язаної зі зміною умов трудового договору (будь то переведення на іншу роботу або інше зміна умов трудового договору), важливо враховувати, що будь-яке таке зміна можлива тільки по письмен?? ому згодою сторін. Ця вимога обумовлена ??принципами свободи трудового договору та визначеності трудової функції.
Потім в частині 2 ст. 72 і в пункті 5 частини 1 ст. 79 ТК КР поняття «переклад» використовується законодавцем зовсім в іншому значенні: «По письмовим проханням працівника або за його письмовою згодою може бути здійснено переведення працівника на постійну роботу до іншого роботодавця. При цьому трудовий договір за попереднім місцем роботи припиняється (п. 5 ст. 79 ТК КР) ». Іншими словами, переклад названий вже не формою зміни трудового договору, а однією з підстав його припинення.
Це навряд чи можна схвалити, оскільки в даному випадку фактично відбувається підміна понять, що ускладнює розуміння закону і ускладнює його застосування.
Куди логічніше було б для даного випадку взагалі відмовитися від поняття «переклад» і використовувати інший термін, наприклад «перехід працівника на постійну роботу до іншого роботодавця».
З усіх форм зміни трудового договору найбільш простий по характеру, наслідків та процедуру формою є переміщення. У ТК КР зазначено: «Вимагає згоди працівника переміщення його у того ж роботодавця на інше робоче місце, в інший структурний підрозділ, розташоване в тій же місцевості, доручення йому роботи на іншому механізмі або агрегаті, якщо це не тягне за собою зміни визначених сторонами умов трудового договору »(ч. 3 ст. 70 ТК КР).
Спираючись на зміст наведеної норми, можна виділити кілька основних юридично значимих ознак переміщення:
допустимість зміни робочого місця працівника (у тому числі
доручення йому роботи на іншому механізмі, агрегаті, обладнанні), а також структурного підрозділу, в якому працює працівник;
незмінність роботодавця;
незмінність визначених сторонами умов трудового договору
(трудової функції, умов оплати праці, режиму роботи, гарантій, компенсацій, пільг та ін.);
незмінність місцевості, в якій виконується робота;
Одним з найважливіших ознак переміщення слід визнати, мабуть, неприпустимість зміни визначених сторонами умов трудового договору.
Саме тому переміщення є найбільш простий за характером і наслідкам формою зміни трудового договору, адже воно не призводить до дорученням працівникові іншої в порівнянні з обумовленою трудовим договором роботи.
ТК КР не називає підстав переміщення працівника. Одна справа, коли в цілях підвищення ефективності праці відбуваються зміни в організації виробництва і у зв'язку з цим відбуваються переміщення працівників у інші структурні підрозділи. Однак оцінка переміщення може бути принципово інший, якщо викликається обставинами, що не мають ніякого відношення до поліпшення організації виробництва, наприклад, через систематичне дефіциту кадрів на монотонних роботах.
Таким чином, головною визначальною ознакою для поняття перекладу на відміну від переміщення є зміна трудової функції працівника, зміна обумовленого в трудовому договорі місця роботи.
За часом перекази можна розділити на постійні переклади і тимчасові переклади на іншу роботу.
2.2 Тимчасове переведення з ініціативи роботодавця
Тимчасове переведення з ініціативи роботодавця можливий на періоди: до 1 місяця у випадках надзвичайних ситуацій та до 1 місяця у випадках виробничої необхідності і до 3 місяців для заміщення тимчасово відсутнього працівника. Розглянемо всі варіанти.
Підставою для переказу на строк до 3, як правило, є заміщення за рахунок внутрішніх трудових ресурсів утворилася вакансії або заміщення тимчасово відсутнього працівника.
Відповідно до частини першої статті 74 ТК КР за згодою сторін, що укладається у письмовій формі, працівник може бути тимчасово переведений на іншу роботу у того ж роботодавця на термін до 3 місяців, а в разі, коли такий переклад здійснюється для заміщення тимчасово відсутнього працівника, за яким відповідно до закону зберігається місце роботи, - до виходу цього працівника на роботу.
Зазначені переклади оформляються додатковою угодою і наказом (розпорядженням) про переведення.
Особливістю перекладів даного виду є те, що роботодавець повинен контролювати термін переведення - його витікання не повертає боку в початкове положення, а веде до постійної зміни умови трудового договору про йог...