ustify"> У методиці навчання іноземної мови «метод» - узагальнена модель навчання, заснована на одному з напрямків і спирається на конкретні підходи, типові для даного напрямку. Метод (в широкому сенсі слова) - генеральна стратегія навчання в певний історичний період (переказні, прямий, аудіовізуальний та інші). Метод (у вузькому сенсі слова) - спосіб спільної діяльності вчителя та учнів по досягненню поставленої мети (ознайомлення, тренування, застосування) [Колесникова, 2 008: 410].
У вузькому розумінні метод навчання є одним з найважливіших компонентів навчального процесу і означає спосіб досягнення мети, певним чином впорядковану діяльність [Ільїна, 1984: 37]. Методом навчання називають також спосіб впорядкованої взаємопов'язаної діяльності викладача і учнів, діяльності, спрямованої на вирішення завдань освіти, виховання і розвитку в процесі навчання [Бабанський, 1983: 211]. Без відповідних методів діяльності неможливо реалізувати цілі і завдання навчання, досягти засвоєння учнями певного змісту навчального матеріалу.
Численні визначення методу навчання у вузькому розумінні відповідають один одному в цілепокладання, в позначенні методу як системи. Відрізняються дефініції в назвах компонентів даної системи.
Так, за М.Н. Скаткін, метод являє собою систему цілеспрямованих дій вчителя, які організовують пізнавальну і практичну діяльність учнів, що забезпечують зміст освіти і тим самим, досягнення цілей навчання »[Скаткін, 1972: 69].
Згідно з іншим визначенням, метод є система функціонально взаємо-обумовлених принципів, спрямованих на досягнення чітко визначеної мети і знаходяться у відповідності з об'єктивними психофізичними даними засвоєння певного виду мовленнєвої діяльності та умовами, в яких протікає навчальний процес »[ пасів, +2010: 77].
Враховуючи, що метод у вузькому розумінні відповідає дефініції технологи, ми допускаємо можливість синонимичного використання цих двох термінів надалі в роботі.
Огляд сучасних методів навчання дозволяє виділити такі нові технології як: свідомо-комунікативний метод навчання, модульна система навчання, розвиток критичного мислення на заняттях з іноземної мови, метод музичного читання, метод проектної роботи в групах, метод конструктивної дискусії, метод активізації можливостей особистості і колективу (Г.А. Китайгородська), технології розвитку навичок міжкультурного спілкування, проблемні методи навчання іноземної мови, комп'ютерні технології у викладанні іноземних мов.
Конструктивізм сам по собі не є цілісною розробленою технологією навчання, але на нього, як на підхід до навчання, спираються сучасні педагогічні та інформаційні технології, в тому числі навчання іноземним мовам. У даній роботі ми позначаємо технології та прийоми навчання, що відповідають принципам конструктивізму, як конструктивістські.
У центрі уваги навчання завжди перебуває індивід з неповторними властивостями, «з емоційними і соціальними реакціями на події в об'єктивній реальності і в його суб'єктивному внутрішньому світі» [Єлізарова, 2001: 215]. У відповідності з даним положенням важливо, щоб учень, опановуючи іноземною мовою, навчаючись здійснювати «орієнтування так, як її здійснює носій мови» [Леонтьєв, 1997: 225], виходячи за межі культури і набуваючи якості медіатора, зберігав свою культурну ідентичність, своє власне «Я».
У зв'язку з вищесказаним актуальне використання автентичності як параметра мовного і немовного поведінки учнів. Автентичність, будучи, перш за все, психологічним поняттям, має на увазі здатність людини визнати свою унікальність, проявляти справжні, властиві лише даній особистості думки, емоції і поведінку. Відповідно автентичність не повинна розглядається вузько, тільки як лінгвістична характеристика мові носія мови, що відрізняється природністю лексичного наповнення та граматичних форм, ситуативною адекватністю використовуваних мовних засобів, автентичним слововживанням з урахуванням особливостей культури відповідно до прийнятих і використовуваними мовними нормами. Стосовно до реалізації окреслених вище методичних завдань та організації ефективного процесу навчання, в якому учні мають психологічну свободу в спілкуванні на уроці і внутрішню мотивацію до самовираження іноземною мовою, не менш важливими є якісні характеристики автентичної мови: вмотивованість, самостійність, ініціативність, оригінальність (наявність власних сформульованих думок). Дані психологічні характеристики застосовні не тільки до мовному поведінці учнів, а й до процесу пізнання: сприйняття, обробці та засвоєнню інформації. У даному випадку поведінка учнів буде автентично, якщо вони діють, виходячи з особистої потреби, використовують індивідуальні пізнавальні стилі, які проявляються в особливостях індивідуальної картини світу, свій пізнавальний досвід, переважні...